每日最新頭條.有趣資訊

林光:拉美短篇小說之王基羅加

《愛情、瘋狂和死亡的故事》,2018

奧拉西奧·基羅加 著 林光 譯

後浪|四川文藝出版社

《愛情、瘋狂和死亡的故事》譯序

烏拉圭作家奧拉西奧·基羅加(Horacio Quiroga),是拉丁美洲最受讀者歡迎的短篇小說作家,在拉丁美洲文學史上佔有一席不可忽視的地位,曾被譽為“短篇小說之王”。在烏拉圭首都的書店裡、書攤上,到處都能買到他各種版本的著作。他的作品被選入課本。在他的家鄉有以他名字命名的旅館和菜肴。他的作品以其獨特的題材、新穎的創作方法、簡潔流暢的語言和深刻的思想內涵,在當今世界文壇上仍有持久的影響。凡閱讀他的作品的讀者,必定會被他的藝術魅力深深感染。

基羅加1878年降生於烏拉圭西部以溫泉知名的邊陲小城薩爾托,是阿根廷商人普魯登西奧·基羅加四個兒子中最小的一個。由於家庭經濟拮據,為了謀生,奧拉西奧·基羅加從事過多種職業。但他從少年時起就喜歡文學,閱讀了左拉、狄更斯、托爾斯泰、巴爾扎克、莫泊桑、契訶夫、吉卜林、愛倫·坡等著名作家的大量作品,受到有益的影響,很早就在報刊上發表文章。儘管他的遭遇很不如意,對文學創作卻始終孜孜以求。

基羅加在修理獨木舟,1926

1900年,他前往巴黎遊學,同年7月回到祖國。1901年出版了第一部詩文集《珊瑚礁》。1902年因槍支走火,他無意中打死了自己的好友,從而移居阿根廷。

次年,他參加詩人萊奧波爾多·盧戈內斯率領的考察隊,前往米西奧內斯了解古代耶穌會傳道歷史,從此,他不時往返於布宜諾斯艾利斯和米西奧內斯兩地,林區的艱苦生活,成了他文學創作的豐富泉源。

站:基羅加、Samuel Glusberg、盧貢內斯、Arturo Cancela 坐:Baldomero Ferández Moreno、Alberto Gerchunoff、Roberto F. Giusti

他作品中的人物大多是米西奧內斯當地的工人、農民、農場主、伐木場主、商人、船工、妓女等。因為熟悉,因為充滿感情,這些人物都被刻畫得栩栩如生,他們的語言,他們的眉眼,在舉手投足間無不顯現當地人獨有的特點和情趣。他的作品,在寫實中時不時會融入一些神秘的奇思妙想,令人回味無窮,驚悚莫名。他實際上是拉丁美洲“魔幻現實主義”之先驅。

從1904年到1935年,基羅加在三十多年文學創作生涯中,寫了二百多篇小說。他先後出版了如下一些作品:

一、長篇小說《朦朧的情史》(1908),《過去的愛情》(1929);二、中短篇小說《別人的罪行》(1904),《受迫害的人們》(1905),《愛情、瘋狂和死亡的故事》(1917),《野蠻人》(1920),《荒野》(1924),《被放逐的人們》(1926),《在那邊》(1935);三、寓言小說《阿納孔達》(1923);四、童話《大森林的故事》(1919)。

其中《愛情、瘋狂和死亡的故事》,是他的成名作,面世後讀者爭相傳頌;《大森林的故事》收有作品八篇,是他為自己的兒女寫的童話,出版後反響強烈,成為西班牙語世界中最受兒童喜愛的讀物之一。此外,他還寫了一些有關文學創作的論文,對後起的拉丁美洲作家有不容忽視的影響。

Cuentos de amor de locura y de muerte

《愛情、瘋狂和死亡的故事》,1917

1937年2月18日夜裡,基羅加因患前列腺癌自殺身亡。基羅加的作品雖然有愛倫·坡、吉卜林、莫泊桑、契訶夫等文學巨匠的影響痕跡,但他絕不是他們的模仿者。

他從拉丁美洲獨特的社會生活和神秘的大自然景物中汲取素材,以現實主義和現代主義相結合的方法刻畫人物,營造背景氣氛,使他的作品呈現出全然不同於前人的濃烈色彩和個性。

他在描述愛情、瘋狂和死亡的多姿多彩的故事中,對勞動者表達了無限的同情和哀其不爭的悲憤,對善良的弱者則給予了無奈的憐憫和善意的調侃;對於青年男女的愛情,不論成功與否,他都給予熱情的謳歌和由衷的同情;他筆下的瘋狂衝動,無不是受害者對剝削和貪婪忍無可忍時所作的反抗;他把窮苦人在與剝削者和大自然的抗爭中導致的死亡,看作是走投無路情況下的一種解脫,因而顯得有一種病態的偏愛,而予以細致的描繪。

在他寫的童話和寓言小說中,動物都人格化,他讓它們與人類和平共處,互相幫助;有的他讓它們與人抗爭,以維護它們的生活太空和生存權利。在作家中,他可以說是用自己的作品提出保護動物、保護人類生存環境的先驅,他的觀點的重要性和正確性,越來越為科學家的研究發現所證實。這是何等了不起的預見!

South American Jungle Tales

基羅加《南美叢林故事》英文版

London: Methuen and Company, 1923.

早在半個世紀之前,他就已在作品中向世人描繪了遺傳病造成的可怕後果。這又是何等了不起的預見!

本書曾以《基羅加作品選》為書名,於1997年3月由雲南人民出版社作為國家“八五”重點圖書拉丁美洲文學叢書之一出版。近兩年來,我在檢校這本舊譯時,發現譯文中有不少錯誤或不盡如人意之處,留下了諸多遺憾。為了使得它盡可能完善一些,我在此兩年間,斷斷續續對全書進行了全面修訂,有許多地方幾近重譯。現在,修訂告竣,謹向給予我支持的各位師友致以熱忱,並祈讀者不吝賜正。

林 光

2011年11月12日

基羅加寫的童話和寓言小說中,動物都人格化,他讓它們與人類和平共處,互相幫助;有的他讓它們與人抗爭,以維護它們的生活太空和生存權利。

——林 光

—Reading and Rereading—

《愛情、瘋狂和死亡的故事》,2018

奧拉西奧·基羅加 著 林光 譯

後浪|四川文藝出版社

—後浪圖書推薦—

作者簡介:

奧拉西奧·基羅加(Horacio Quiroga)(1878-1937),烏拉圭作家,著有《朦朧的情史》《被放逐的人們》《愛情、瘋狂和死亡的故事》等。他的作品影響了加西亞·馬爾克斯、胡裡奧·科塔薩爾、羅貝托·波拉尼奧等拉丁美洲文學大師,被譽為“拉丁美洲短篇小說之王”。

譯者簡介:

林光(1929-2016)著名學者、翻譯家。1929年出生於福建省連江縣,台灣新竹中學畢業。1949年6月離開台灣,先後任中央人民政府出版總署辦公廳秘書處辦事員、時代出版社編輯、商務印書館編審等職。

譯作有《日丹諾夫·加裡寧·基洛夫》《征服新西班牙信史》《碧血黃沙》《回首話滄桑——聶魯達回憶錄》《聶魯達散文選》《愛情、瘋狂和死亡的故事》等。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團