每日最新頭條.有趣資訊

招聘啟事不再“模板化”,雇主開始在其中融入更多細節

芝加哥創業公司Rise Science最近需要填補一個空缺職位,這家公司因此做了一件不同尋常的事:它發布了一份招聘啟事,內容是由公司首席執行官寫的一封長達1600字的信。

在這封題名“致未來設計主管的一封信”中,開頭的一句話就顯得富有賣點:“這個職位並不適合所有人。”隨後,信件描述了公司的工作內容,該崗位的工作範圍及可能的變動,甚至包括這份工作不那麽討喜的部分。

在人才市場走俏的現況下,各大公司的競逐從薪資福利,到價值觀輸出,眼下開始延伸至招聘信息的末端神經。招聘經理們琢磨招聘信息的句讀,調整用詞,增加更多細節,目的是將更多的求職者收入囊中。現在,一些公司會在招聘信息上列出具體的薪資範圍,描述在該職位上工作一周的情形;另一些公司則會將崗位的缺點連同優勢一道開誠布公,包括需要隨叫隨到,或是要處理大量的工作郵件。

總部位於美國的旅遊網站億客行(Expedia)和網絡設備巨頭思科(Cisco)甚至用上了第三方軟體來調整招聘信息的措辭,以吸引多樣化的求職者。

招聘專家向《華爾街日報》指出,對於招聘信息的調整折射出雇傭雙方對傳統招聘啟事的普遍失望。模糊的職位信息可能會導致招聘兩端大量的資源浪費,而一份中規中矩的崗位招聘信息通常以偏概全。如果能枚舉日常的工作職責,以及該工作可能的缺點,將更有利於求職者了解公司文化,作出申請或者棄權的選擇。

這封1600字的招聘信件正是這樣的範本。Rise Science的聯合創始人兼首席技術官萊昂·薩松表示,這封信件吸引了較之以往更高質量的求職申請。他不吝誇耀地聲稱,“這是公司迄今為止最有效的一次招聘。”

他們將此次招聘的靈感歸功於工作場所軟體製造商Basecamp的招聘風格——如果列印出來,後者的招聘信息可能長達三到四頁。Basecamp的聯合創始人大衛·漢森稱,這樣做的目的在於給潛在候選人提供對於該崗位的現實參考,從可能面臨的工作挑戰,到包括工作時間表在內的細枝末節。

一個例子是,今年7月,這家公司發布了一份高級程序員的招聘啟事。其上列出了團隊最近正在展開的具體項目清單,一份客戶支持明細,以及這個崗位需要每天回復大約100封郵件的警醒,最後,他們還將薪水張貼其上:14.5萬-17.9萬美元;

漢森說,薪資信息可以節省每個人的時間,避免候選者經過申請、面試的長足投入,“隨後發現,在薪資問題上和公司的預算完全錯節。”

即便不將事情推向如此極致,研究發現,僅僅是對招聘啟事上的語言稍作修改,也會左右前來應聘的群體特徵。英國人才獲取專業協會(Association of Talent Acquisition Professionals)今年早些時候發布的一份白皮書顯示,招聘廣告中的“數字原生代”、“重度社交媒體用戶”等措辭,可能會讓年紀較大的求職者打消申請念頭。

領英

最近的一份調查也有類似結論,如果職位要求帶有“強勢”這類詞匯,44%的女性可能會被嚇跑(而做出相同決定的男性在33%)。

Textio的首席執行官基蘭•斯奈德表示,招聘啟事的書寫之所以有難度,在於它需要隨著語言發生變化。這家位於西雅圖的軟體公司從中發現了商機,替公司作招聘啟事和招聘電子郵件的潤色,提出改進建議。數年前,他們還向其中一家客戶億客行公司建議在崗位描述中突出“數據科學”的概念,這是有好處的,但隨著該詞匯在招聘語境中變得泛濫,這種方法失去了效力。

招聘書寫的基調也很重要。億客行人力分析高級總監魯珀特·巴德說。他們發現,使用中性語言撰寫的崗位信息能吸引更高質量的求職者,招聘周期也因此縮短。另一家公司則發現,當描述中強調希望應聘者熱愛學習和分析時,有更多的女性前來申請。

思科則有更為語言學層面的洞悉。該公司人力資源副總裁傑森·菲利普斯稱,職位描述中使用的名詞、代詞和動詞也會影響招聘速度。譬如,“與客戶的關係”等短語將迅速拉近與申請者的距離,攬得更多簡歷,反之,“值得信賴的顧問”等術語則讓求職者望而卻步。該公司還分析了招聘啟事中的性別和種族偏見,將其作為推動更具包容性招聘的系統性建設中的一步。

對於那些正在找工作的人來說,招聘啟事中融入更多人性化的考量是值得歡欣鼓舞的。32歲的勞雷爾·威廉姆斯住在伊利諾伊州,在接受《華爾街日報》採訪時她表示,希望能看到招聘啟事更好的解釋一個職位將在公司整體架構中發揮何種效力,並清楚說明該崗位何時停止招聘。當看到一份充斥著流行詞匯和通用范例句式的招聘文字時,這位前教師表示,“這讓我的求職感受味同嚼蠟。”

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團