每日最新頭條.有趣資訊

日本留學,讀研面試時注意事項及常見問題

對於日本留學讀研的同學在面試中應該要注意哪些呢?接下來蔚藍留學留學小編就來給大家介紹一下。

  一、信號不好,網絡問題,聲音斷斷續續

  日本留學申請面試中,這種情況主要出現在網絡面試和電話面試的情況下,因為是國際連線,所以信號,網絡問題出現的幾率相對較大。所以在面試之前,盡量找一個信號好的環境或網速快的電腦。如果接通連線後,信號網絡還是不穩定,那麽這時該怎麽去應對呢?我們可以換一種面試方式“申し訳ございませんが、Skypeで音聲通信の都合が悪いそうで、先生はこの攜帯番號:861XXXをかけてよろしいでしょうか。”“音聲通信が悪いんで、攜帯電話で面接し続けましょうか”“攜帯電話の電波が良くないんで、ネットで面接を行いましょうか。”

  二、面試中,沒有聽清教授的問題

  像這種情況,讓教授重複一下問題就可以。可以說“申し訳ございませんが、もう一度お願いします”“先の問題は聞き取れませんでした。申し訳ございませんが、もう一度言ってもよろしいでしょうか。”“先生の話スピードが速いんで、ゆっくり言ってもよろしいでしょうか”等。

  三、由於各種原因,導致不能按時面試

  像這種情況,首先要打電話給教授說明情況,例如。“XX先生、申し訳ございません。私は帰宅する途中に渋滯にはまってしまい、面接開始時間に30分ぐらい遅れるかもしれませんが、申し訳ございません。”教授一般都會理解,表示願意等。如果教授說另改時間,那麽教授可能比較生氣,這時我們只能道歉,比如。“先生、時間を守れないんで、申し訳ございません。本當に申し訳ございません…”這種情況最好少解釋理由,道歉是最好的方法。

  四、在面試過程中教授的聲音小,聽不清

  這種情況主要出現在網絡面試和電話面試的情況下,如果遇到這種情況,第一要做的就是確認音量是不是調節到最大,如果還是聽不清,你這時應該說:“申し訳ございませんが、先生の聲がはっきり聞こえません”“申し訳ございませんが、先生のほうは聲が大きくして頂けませんか。”之後,教授那邊會主動調節話筒或者提高說話音量。

  五、面試中,教授問及到了自己不懂的問題

  1)如果問及到不太了解的專業詞匯相關的問題。在回答時,可以說下自己的見解,內容範圍廣、模棱兩可即可。“XXについて、私はこう(自分の理解)理解しています。”

  2)如果問及到日本文化相關的問題。比如飲食、旅遊景點等。這時,咱們實話實說就可以。比如:“先生言った食べ物が食べたことがありませんが、でも美味しいそうですね”或者“歌舞伎はちょっと分かってます。中國の京劇みたいものですね。”等,沒必要說的太深入。

  3)如果問及到沒有準備的問題。如果被問到沒有準備過的問題,不要慌,可以拉長“そうですね~~~”為自己爭取反應時間,然後根據自己的理解回答就可以。

最後說一下日本讀研面試常見問題:

1、研究計畫書の內容をまとめてください。

2、なぜこの研究をしたいですか(この研究が重要性と必要性)。

3、この研究をどう生かすのですか(この研究が社會に役に立つか)。

4、なぜ先生のもとで、研究したいですか。

5、研究計畫書に関わる文獻はどれぐらい読んでいますか。

6、先生の論文は読みましたか

7、専門的な知識はどの程度ありますか(先生たちが興味ある問題)。

8、なぜ大學院で研究したいですか。

9、大學院を卒業した後の進路は。もし、就職するんだっだら、どのような職に就きたいですか。

10、大學院に入って経済的に大丈夫ですか。

11、現在、アルパイトをしていますか。アルパイトの內容を教えてください。アルパイトで一番大変だったことは?

12、大學院への志望動機は(他大學でも研究できるのに、なぜ內の大學なのか)。

13、他の大學院と併願していますか。他の大學院に合格したらどうしますか。

14、學部ではどの分野について勉強しましたか(専攻が違う場合)。

15、卒業論文を書くにあたり、苦労されたことはありますか(問題解決能力を見る)。

16、一日何時間、修士論文を執筆する時間に充てられますか。

17、大學院進學後の學習計畫は。

18、內の大學には研究生制度もありますが、考えたことありますか(専門知識が足りない時に間かれる)。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團