每日最新頭條.有趣資訊

袁枚:有才者,當可伸可屈,能放能收

隨 園 詩 話(摘錄)

文丨袁 枚

1

天分高,故虛心

原文:劉霞裳與余論詩曰:“天分高之人,其心必虛,肯受人譏彈。”余謂非獨詩也;鍾鼓虛故受考,笙竽虛故成音。試看諸葛武侯之集思廣益,勤求啟誨;此老是何等天分?孔子入太廟,每事問。顏子以能問於不能,以多問於寡。非謙也,天分高,故心虛也。

譯文:劉霞裳和我談論詩的時候說:“天資才氣高的人,他一定很虛心,聽得進別人的批評甚至是譏諷。”我說不僅詩人是這樣;鍾和鼓是虛空的因此能敲擊出聲音,笙和竽是虛空的因此能發出動聽的聲音。請看諸葛亮是那樣善於集中眾人的智慧,勤奮好學又誨人不倦;這位老丞相天分是何等驚人?孔子走進太廟,每件事都虛心請教。顏淵能向能力不如自己的人求教,向學問不如自己的人求教。這不只是謙虛,因天資才氣高,所以才能虛心了。

評點:在這則詩中,袁枚指出天分越高的人,越能虛心求教。妄自尊大的人,多半是不學無術。並以孔子、顏淵和諸葛亮為例,說明大聖、大賢和大智者都能虛心向不如自己的人求教。

2

成功之後,仍歸平正

原文:孫過庭《書譜》雲:“學書者,初學先求平正;進功須求險絕,成功之後,仍歸平正。”予謂學詩之道,何以異是?

譯文:孫過庭《書譜》寫道:“學習書法的人,剛開始的時候先要做到筆畫平正;在不斷進取的過程中應該追求險怪奇絕,待到熟練之後,字跡又歸於平正了。”我說學習作詩的道理,與這有什麽不同?

評點:有的詩看似平淡卻耐人尋味,因為這是經過詩人努力鍛造後的平淡,是更高層面的返璞歸真。

3

家貧夢買書

原文:余少貧不能買書;然好之頗切,每過書肆,垂涎翻閱,若價貴不能得,夜輒形諸夢寐。曾作詩曰:“塾遠愁過市,家貧夢買書。”及作官後,購書萬卷,翻不暇讀矣。有如少時牙齒堅強,貧不得食;衰年珍羞滿前,而齒脫腹果,不能饜飫,為可歎也!偶讀東坡《李氏山房藏書記》。甚言少時得書之難,後書多而轉無人讀:正與此意相同。

譯文:我年少時因家貧沒有錢買書;但是特別喜愛書籍,每當路過書店,都要到書店裡翻看愛不釋手,如果書價太貴不能得到,夜裡便在夢中買到書。曾在詩中寫道:“塾遠愁過市,家貧夢買書。”等到做官以後,購買了上萬卷圖書,反倒沒時間讀了。好像少年時,牙齒堅固,家境貧寒吃不到什麽食物,年老衰朽各種美味佳肴擺在面前,但牙齒脫落腹中飽滿,沒有辦法吃得下,為此深可歎息了!偶然讀到蘇軾《李氏山藏書記》,講述了很多關於少年時買書的艱難,後來書多了反倒沒人讀了:正與我的情形相同。

4

各有境界,各有宜稱

原文:元遺山譏秦少遊去:“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝。拈出昌黎山石句,方知渠是女郎詩。”此論大謬。芍藥、薔薇,原近女郎,不近山石;二者不可相提而並論。詩題各有宜稱。

譯文:元好問譏諷秦觀,在詩中寫道:“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝。拈出昌黎山石句,方知渠是女郎詩。”這種說法太荒謬了。芍藥、薔薇的特點與女郎相近,與山石不相近,二者不應該相提並論。詩題各有各自的意境,各有適宜於各自的稱謂。

評點:北宋秦觀是婉約派代表性詞人之一,他的詩也和他的詞一樣,委婉、細膩,抒情懷很強,被元好問譏諷為“女郎詩”。袁枚不讚同元好問的觀點,認為詩的題旨不同,境界自然不同。袁枚主張不同風格特點的詩同時並存,不能強求劃一,這樣才有利於創作的發展繁榮。

5

可伸可屈,能放能收

原文:詩雖奇偉,而不能揉磨入細,未免粗才。詩雖幽俊,而不能展拓開張,終窘邊幅。有作用人,故之則彌六合,收之則斂方寸,巨刃摩天,金針刺繡,一以貫之者也。諸葛躬耕草廬,忽然統師六出;蘄王中興首將,竟能跨驢西湖;聖人用行舍藏,可伸可屈,於詩亦可一貫。書家:北海如象,不及右軍如龍,亦此意耳。余嘗規蔣心余雲:“予氣壓九州矣;然能大而不能小,能放而不能斂,能剛而不能柔。”心余折服曰:“吾今日始得真師。”其虛心如此。

譯文:詩雖然寫得幽深俊秀,但如果不能放開筆抒寫,終究會顯得窘迫局促。有才能的人,放開能充滿天地之間,收回來只有方寸之大,能像長劍那樣刺破青天,也能像繡花針那樣在絹上刺繡,都可以做得到。諸葛亮身居茅廬躬耕南畝,忽然出山統領大軍作戰;韓世忠是南宋抗金名將,竟然能騎著驢優遊西湖。孔子用之則行舍之則藏,能伸能屈,對於詩來說也可以堅持這樣做。書法家,李邕的字如同大象那樣雄壯,不如王羲之如同遊龍那樣自如,也是這樣的意思。我曾經規勸蔣士銓說:“您的詩氣勢可以說是天下之冠,但您能大不能小,能放不能收,能剛不能柔。”士銓特別服氣地說:“我今天才找到了真正的老師。”他是這樣的虛心。

評點:一個詩人能做到剛柔相濟、小大由之,當然不是一件容易的事,作為努力的方向還是應該的。

6

春蘭秋菊各一時

原文:人或問余以本朝詩,誰為第一?余轉問其人,《三百篇》以何首為第一?其人不能答。余曉之曰:詩如天生花卉,春蘭秋菊,各有一時之秀,不容人為軒輊。音律風趣,能動心目者,即為佳詩;無所謂第一、第二也。若必專舉一人,以覆蓋一朝,則牡丹為花王,蘭亦為王者之香:人於草木,不能評誰為第一,而況詩乎?

譯文:有人問我當代的詩作,哪一首第一?我反問這個人,《詩經》中的詩哪一首第一?這個人不能回答我。我告訴他說:詩如同天然生長的花草,春天的蘭花秋天的菊花,各自都是一個季節最秀美的花,不應該人為地分出高低優劣。音韻聲律美又有風趣,能使人賞心悅目,便是好詩;無所謂第一還是第二。如果必定要舉出一個人,來覆蓋一個朝代,那麽牡丹是花中之王,蘭花是花中最香的花;人對於花草,無法評出誰為第一,何況對於詩呢?

評點:袁枚不讚同對詩或詩人簡單地評判出第一第二,詩或詩人都各有特點,春蘭和菊,各為一時之秀。只要能令人感動的便都是好詩。而且所謂先後優劣,還要看從何種角度去評判。

7

幽深細微

原文:孔子與子夏論詩曰:“窺其門,未入其室,安見其奧藏之所在乎?前高岸,後深谷,泠泠然不見其裡,所謂深瀲者也。”此數言,即是嚴滄浪“羚羊掛角,香象渡河”之先聲。

譯文:孔子與他的學生子夏討論有關詩的問題時說:“望見他的屋門,未進入他的室內,怎麽能發現他的珍貴之物藏匿在什麽地方呢?前面是高山,後面是深谷,嚴森森看不清裡面的情況,這就是所說的幽深細微之處了。”這些話,即是嚴羽在《滄浪詩話》中所說的“羚羊掛角,香象渡河”,不露痕跡等那些話的先聲。

評點:所說的“羚羊掛角,香象渡河”,就是說要像羚羊把角掛在樹上睡覺,像香象潛入水底過河,不留一點痕跡。也就是說詩要含蓄自然。

(摘自《隨園詩話》袁枚原著,呂樹坤譯評。吉林文史出版社2009年版。)

轉載公眾號:星星詩刊

如果分享內容侵犯您的版權或者非授權發布,請及時與我們聯繫,我們會及時內審核處理。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團