每日最新頭條.有趣資訊

匈牙利華文作家張執任:山丹丹的中國之夜

山丹丹的中國之夜

在匈牙利首都布達佩斯以北十八公里,有個很出名的小鎮叫Szentendre

這個地名在地圖冊上被譯成中文叫聖安德烈,可在匈的中國人卻依其讀音,把她叫做山丹丹。山丹丹好哇,陝北民歌《山丹丹開花紅豔豔》中國人誰都會唱,一個山丹丹,既好記好念,還紅紅火火喜感十足!“山丹丹”於是就這麽叫開了。

山丹丹依山傍水,東邊是緩緩流淌的多瑙河,西邊有鬱鬱蔥蔥的皮利什山,在旅遊書上被列為遊客必去之地。這裡沒有大城市的繁華喧囂,有的是世外桃源般的寧靜閑適。蜿蜒曲折的石頭小路,保留著塞爾維亞風格的彩色房屋,還有那些獨具個性的畫廊和風情萬種的咖啡館,古老的歷史與現代藝術氣息在此交集融匯,溫馨浪漫,令人陶醉。

不過,對於眾多的布達佩斯人來說,山丹丹不僅是旅遊勝地,還是他們心目中的宜居之地,尤其是山丹丹的西部,那些被稱之為皮利什山余脈的山丘。記得還是剛來匈牙利的時候,就不止一次地有人指著山腰、山頂上那些掩映在綠蔭中的紅瓦屋頂告訴過我:這兒是匈牙利文人喜歡居住的地方,好多作家、音樂家、導演、名記者、名演員都選擇把家安在這裡。這句話後來在作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛那裡得到了證實。他就住在山上。對於為什麽會選擇住在山上,他給出的理由是:空氣質量好,比布達佩斯安靜,比布達佩斯安全,等等等等。

克拉斯諾霍爾卡伊· 拉斯洛在匈牙利是家喻戶曉的作家,寫過很多書,其中最出名的是《撒旦探戈》,曾被大導演貝拉·塔爾拍成很長很長的電影,知道這個“很長”是多長嗎?7個半小時!與克拉斯諾霍爾卡伊· 拉斯洛認識,那是好多年前的事,起因是一天他請我的一個朋友帶來他的邀請,說想請我喝咖啡。我問朋友,為什麽請喝咖啡?朋友說,克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛要去中國四川採訪,想請你介紹些人給他。噢,是幫忙的事,我答應了。

約會地點定在布達佩斯一家教堂邊的咖啡館。那天的克拉斯諾霍爾卡伊· 拉斯洛,給我的印象是特有個性。他個子高,比我還高,清清瘦瘦的,留著齊頸棕發,戴一頂尖頂的呢帽,這些都還算說得過去,關鍵是他的下巴上留了一小綹山羊鬍子,有十來公分長,卻細得像條小尾巴,看上去很滑稽。相互握手時,他說:“我的姓太長太拗口,你就叫我好丘吧,我的中國名字。”好丘?我在肚子裡樂了,本想說這個名字有點怪,想了想,改口道:“你還有中國名字?”他點頭說,是一位漢學家給起的,又解釋說,他的家族姓氏“克拉斯諾霍爾卡伊”其實是祖上老家一座山的名字,叫“好丘”意思還是差不多不是?

抿著咖啡,切入正題。我問好丘:“去中國採訪,是要寫什麽題材?”好丘道:“李白詩歌對當今中國人的影響。”我“啊”了一聲,差點沒把嘴裡的咖啡噴出去,這個好丘,也太搞笑了吧,還大作家呢,不知他是怎麽想的,居然會想出這麽個題目!老外,真是太老外了!不錯,當今的中國人,哪怕是尋常百姓,誰都知道李白是詩仙,而且也會時常背背“床前明月光”,吟吟“日照香爐生紫煙”,可是細究起來,有誰能夠說得出那“月光”那“紫煙”影響過他們什麽,與他們的柴米油鹽生活又有什麽關聯?作為一個來自中國的“知情人”,我把這些意思用婉轉的語言說了一遍,意在讓好丘改變主意,免得做無用功。但好丘主意已決,沒聽勸,說他這個寫作計劃已在心中醞釀了幾年,不想因別人的質疑與勸說而放棄。

既然如此,那就聽他的吧。我給遠在四川的好友、作家雁寧掛了國際長途,托他代我接待與安排好丘在四川的活動。雁寧相當給力,又找了幾位作家朋友與他一起,一路接力,陪伴好丘去了李白故裡江油以及成都四周好些地方。

好丘的這趟採訪走了大約一個多月,除了四川,還到了別的省份。一個多月後的一天,他再次向我發出邀請,說他已從中國歸來,為感謝我的幫助,請我周末去山丹丹,到他家用晚餐,問我有沒有空。我忙說有空有空,心說即使有事也要放下不管先去他家啦,因為很想知道他的中國之行究竟怎樣。

其實第二天就是周末。怕我駕車不認識上山的路,好丘傍晚時親自開車到布達佩斯接我,在我前頭為我領路。他的家在半山腰上,是個獨門獨院,房子不大也不豪華,卻難得有一個可以俯視多瑙河的小山坪作為院子。在院子一角,砌有一個燒木柴的大爐子,我們進來時,房子的女主人正滿頭大汗地在那裡燉一鍋鹿肉,漂亮的臉蛋被火烤得通紅。

與女主人打過招呼之後,好丘就迫不及待地拉我進屋,說是讓我看看他從中國帶回來的物件。對此我並不以為意,也不想想我是從中國來的,那兒的什麽好物件沒見過?可當我跨進客廳的那一刻,還是被屋子裡的裝扮感動了。嗨,這麽多的中國元素,這麽濃的中國味啊!牆壁四周,凡是可以掛畫的地方,全都被掛的滿滿的,有仿舊的紫禁城、老北京、老西安地圖,有中國結、中國宮燈、中國畫、中國書法與康熙、乾隆畫像;桌櫃上,則擺滿了景泰藍、蘇繡屏、布老虎、毛絨熊貓和天壇模型之類的手工藝品,當然更多的是唐詩宋詞詩經易經之類與中國有關的書籍,儼然是一次小型的中國文化展覽啊。

沒等我開口誇獎,好丘又挑了一張碟片放進往音響,一按開關,京劇名角的燕語鶯聲便在屋子裡飄了起來。我問好丘,這些都是你這次背回來的?他說,大部分是,也有一些是五年前帶回來的。我這才知道,原來他五年前就去過一次中國,而且從此改用筷子吃飯,出門吃中餐,在家聽京劇,到處搜集與中國有關的書籍,留心與中國有關的消息,不管跟誰,開口閉口都離不開中國。

當晚的聚會起先是在院子裡進行的,就著紅酒吃燉鹿肉,天黑之後又移師客廳,繼續喝茶喝酒聊天。本來,限於場地,好丘隻請了四五位也住在皮利什山的朋友前來作陪,誰知晚餐快結束時又有人摸黑開車上山加入。好丘向我一一介紹了他們,這位是詩人,這位是教授,這位是導演,這位是畫家,還有那兩位,媒體人、名記者,也去過中國……呵,都是文化人,匈牙利的文化人。

這還不算,到九十點鍾時,院子外的汽車聲一會兒一響,一會兒一響,不斷又有人來。他們有的是先來的人打電話約來的,有的是聽到消息自己過來的。目的也不一樣,有來看好丘的,也有聽說來了中國朋友,過來湊熱鬧的。他們並不是都住在附近,好幾位還是從布達佩斯開車趕來的。

一下子來了二十來位客人,好丘家的凳子馬上顯得緊張了。除了客廳裡的沙發椅子,把其他房間裡能坐人的都拿過來還不夠。沒有辦法,後來的只好站著,或者乾脆席地而坐。每來一位朋友,好丘都會向我介紹一次,依然是:文化人,文化人,文化人……

大概是由於好丘剛從中國回來,也由於有我這麽個中國人在場,還由於客廳環境所散發的中國氣息,這天晚上的話題始終離不開兩個字——中國。有人說起詩人李白,說李白鬥酒詩百篇的典故,說他戲弄高力士的段子,還聊到關於李白出生地的考證。在匈牙利有不少人喜歡李白,我是聽說過的,可他們知道得如此之多,甚至連李白可能出生於碎葉,而碎葉曾是絲綢之路經過的地方這樣的事都門兒清,就不能不讓我感歎了。從李白生發開來,有人聊起了他所知道的大唐盛世、古城長安。再一路延續下去,話題就更多了,也轉換得很快,有故宮、長城、兵馬俑,也有孔子、華佗、《紅樓夢》……無論是聊的還是聽的,興致都非常高,屋子裡的氣氛像炒豆子似的,熱烈得不行。

一個多小時的海闊天空之後,聊天的內容終於從古代回歸,降落到現今中國的改革開放。因為在座的朋友們都想聽好丘說說,他的這一趟都看到了遇到了感受到了什麽。

“第一個感受,人太多了!”好丘打趣道,他扭頭看了看我,“你們中國,哪兒都是人!”我說,是呀,十三億呐。他說,“所以嘛,像這麽一個大國,我覺得也只有以你們現在的制度、現在的道路才能搞好,假如照搬我們歐洲這一套,非亂不可。

從一個外國作家口中聽到這樣的話,我有些驚訝,也很感慨,讚道:“你看得比我們好多中國人還深透呢,看來是不虛此行了。”

“確實有大收獲,”好丘指著桌子上的一摞錄音磁帶說,“採訪錄音就有十幾盒,夠寫一本厚厚的書了。”又說,“你不是覺得李白詩歌對現今中國人沒有影響嗎,我這一個多月走下來,倒是覺得李白一千多年一直沒離開過你們呢,他已經進入你們的血液了。”

“什麽意思?我沒明白。”

當然,你們血液裡還有杜甫白居易,還有孔子孟子老子,所以,你們現在比我們有生機,有底氣。

我恍然大悟:“你說的是我們的文化、我們的文明對吧?”

好丘一笑:“差不多吧。”說著,話鋒一轉,又回頭與大家聊起了在中國的見聞。說的是兩次中國行之間,他所感受到的那些變化。他說得很實在,當然也很生動,都是些小小的例子,而且是親眼所見的人與事。這些人與事對於我們中國人來說都是司空見慣的,沒有什麽,可在好丘的這些個朋友聽來卻新鮮得不得了,震撼得不得了,紛紛說:你什麽時候再去中國,我們也跟你去。好丘點頭說:是應該找個機會去一次,到時候你們的體會一定比我更深!據說後來好多人真的都去“看”了中國,並在回來後發表了很棒的文章——當然,這是後話。

當晚的聚會結束已是半夜,山丹丹的山上、山下都已是萬籟俱寂,唯有星光閃爍。握別好丘時,我說了一句:我會記住這個夜晚的。

這是心裡話。

在那以後,好多年過去了,我真的一直沒忘記那個“中國之夜”。這些年,發生的事很多,其中有兩件我認為是應該在此說說的:一是好丘——克拉斯諾霍爾卡伊· 拉斯洛獲得了2015年曼布克國際文學獎,這個獎被認為是當代英語小說界的最高獎項;二是匈牙利在2015年率先與中國簽署備忘錄,成為歐洲首個確認加入中國倡導的“一帶一路”的國家

有人覺得奇怪,歐洲有那麽多國家,為什麽第一個走上“一帶一路”的竟是匈牙利?我卻一點也不奇怪。一個國家的正確決策,一定與該國國民的意願和眼光有關。多年前的那個美好夜晚早已讓我知道——在現在這件大事上,匈牙利人為什麽會成為先行者。

作者簡介

張執任,浙江溫州人。1980年始從事文學工作,創辦《文學青年》雜誌,並任《小說月報》、《小說選刊》特約編審和溫州市文學創作研究室主任。著有《影視劇作七種》、《遙望溫州》等書,有多個作品得獎,其中電視連續劇《喂,菲亞特》獲中宣部五個一工程獎和中國電視劇飛天獎。1994年“下海”到匈牙利經商,後創辦出版社。現為匈牙利華文作家協會主席、世界華文出版社社長和海外華文傳媒協會名譽主席。

浙江文藝出版社

編輯 | 出版 | 想象

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團