每日最新頭條.有趣資訊

跳出蘇大強,倪大紅挑戰舞台上的老人!

 今年年初,電視劇《都挺好》讓飾演蘇大強的倪大紅徹底火了一把。



幾個月過去了,蘇大強漸漸走出人們的視線,而倪大紅也走出了蘇大強。不過他並沒有停止對於人物的塑造,這一次不是在熒屏之上而是走上了舞台。這次他要挑戰的是一位老人的角色。這個角色出自以色列劇作家列文的代表作《安魂曲》,這一次,這部劇進行了中文版的創作,倪大紅走入戲裡,飾演老人。

 

 

近日,《安魂曲》中文版的主創在北京舉辦了一場分享會,邀請了史航、倪大紅還有《安魂曲》中文版導演雅伊爾•舍曼(以色列)、領銜主演倪大紅及執行導演佟欣雨和觀眾們分享了《安魂曲》中文版的創作歷程及排練期間的各件趣事。


經典之作的全新演繹中國視角的獨特解讀

以色列卡梅爾劇院版《安魂曲》由契訶夫三部小說片段改編,集經典、文學、人性、民族、情感等元素為一體,震撼人心。從2004年至今,曾經四度來華出演,每次演出均座無虛席。恰逢今年是原作者——以色列劇作家漢諾赫·列文逝世二十周年,使這部中文版《安魂曲》的誕生有了更加豐富的含義。



在導演雅伊爾·舍曼看來,此次中文版《安魂曲》的創作絕非簡單的複製原版,而是站在中國觀眾的視角下,以全新演繹和獨特解讀創作屬於中國舞台的《安魂曲》。

當談及與倪大紅的合作時,雅伊爾直言‘紅紅(雅伊爾導演對倪大紅老師的昵稱)是天賜的禮物。’在排練期間,大紅老師慷慨謙遜的工作態度,為所有年輕的工作人員,尤其是年輕演員塑造了非常好的榜樣作用。

倪大紅:

參演《安魂曲》中文版

讓我找到

 

對談中,劇中“老人”的飾演者倪大紅笑稱‘這部話劇,讓他又回到了年輕時候的感覺’。作為國家話劇院的知名戲劇演員,倪大紅很早便開始接觸外國戲劇。在此次《安魂曲》中文版的創作過程中,中以兩種文化的交流與碰撞激起他當年那種對於戲劇創作的熱情和新鮮感。

談及近前的話題之作《都挺好》,倪大紅直言,自己願意也非常樂意成為“流量擔當”,並將社會的關注引流到話劇舞台上,從而讓更多的觀眾了解並喜愛戲劇藝術,讓戲劇的推廣傳播更加深遠。



回顧短暫的排練生活,他表達了對作品內容的喜愛和創作團隊的肯定,同時認為在表演方面,自己在不斷汲取新的養分,不斷突破,以期實現“回到舞台上活動活動”的願望。

 

這部由光緯戲劇出品、樂乎文化製作的《安魂曲》中文版將於11月9-10號在蘇州文化藝術中心上演,並同步開啟全國包括天津、上海、成都等十二座城市近30場巡演。對於倪大紅這位老人的到底什麽樣子,不要暗中觀察,一起去劇場看看吧。

 

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團