每日最新頭條.有趣資訊

當明星們開始暴露沒文化,場面一度失控…

(方便邊聽邊看)

昨天提了一嘴董又霖在GQ直播中因嘴瓢尬出圈的事,今天我們來展開好好說說。

在GQ年度盛典上,作為主持人的董又霖,可謂因自身表現,一夜成名。此等主持現場,在娛樂圈歷史上,實在少見。

到底有多難得一見?看圖解

陳偉霆出場,董又霖捧著台本介紹:“舞台是他始終魅力無……無……舞台是……舞台……”

直到陳偉霆站到台上,那一句介紹語都沒說完,董又霖安慰自己:沒事!

emmmm,你沒事,陳偉霆有事……

不僅結巴,還燙嘴。

李易峰出場,旁白響起:“我國第一部火juan……火箭軍題材的電視劇。”

李易峰的新作品啊,人家想來好好安利一把的啊。

但比李易峰慘的,還有井柏然。

《風中有朵雲做的雲》,沒聽過吧?沒聽過就對了,董又霖剛剛創造的。後面“首次”也說成了“首chi”。

哦,還有李宇春。

介紹她的時候,那簡直是大型車禍現場。

“春春在七月發行了她……擔當……si……shu……那個……全新……cuang……創作專輯。”

一句完整的話,活像是被機關槍給打的七零八落。

你以為這就是高潮了嗎?不,這才剛剛開始。後面與嘉賓面對面的採訪,才是真大型車禍現場。

比如和陳飛宇聊起了自己的表哥(董又霖表哥是房祖名),聊的陳飛宇一臉懵。

或許,大概,當時陳飛宇內心OS:你表哥是誰?

再說了,殿堂級的導演,喜歡他的人多了去了,你想表達什麽??

還有採訪嘉賓的時候,突然台本缺了一頁,董又霖站在台上問:誒?下一張沒給我啊!

他甚至把台本拿過去給嘉賓看,力證真的是台本的問題,不是自己的問題。

後來還是嘉賓給他圓場了。

嘉賓內心:新的一年,新的體驗和挑戰。

碰到好說話的嘉賓,可能就紅紅火火恍恍惚惚過去了,但真碰上認真的嘉賓,那就是尷尬到窒息。

董又霖採訪王景春,“提到時尚大片,功不了……功力了得。”

王景春送了他一句話:我覺得你要做多點功課了。

結巴、卡殼、念錯台本、還讓嘉賓看台本,最後甚至尬到嘉賓建議多做功課,可想而知,這場主持,真的是史無前例的罕見。

主持結束後,董又霖毫無疑問的受到了批評。

但是呢,也有另一種聲音,說這個傻白甜富二代,真的尷尬又可愛。

emmmmm,熟悉不熟悉?粉絲的用詞不得不讓人想起,許凱也曾這樣受粉絲寵愛。

許凱曾給粉絲簽名,你們看看這字啊,“麻辣燙”三個字,寫錯了兩個。

現在人看手機多,寫字少,有時候會忘了怎麽寫,寫錯了,也情有可原。但粉絲怎麽說呢?

這是什麽天才啊!

許凱是個憨憨,許凱真的可愛呀!

咦,字寫錯了,勸自家愛豆回去多練幾遍還可以理解,可要說他把字寫錯了,是可愛,是天才,這就要好好辯辯了。

怎地?

平常總把沒素質說成是真性情,把尷尬說成是可愛,現在還能把無知當成有趣,把沒文化說成是萌萌噠,真當人人都有“粉絲濾鏡”?

要是人人都能把沒文化,堂而皇之的誇成可愛,誇成天才,那如此來看,這些年,娛樂圈出來的天才還真不少。

來,我們來看看“天才”們聚在一塊,是什麽樣的大型壯觀場面。

非科班出身的趙麗穎,曾言“如果有一天,你發現我對你溫文爾雅;如果有一天,你發現我對你不驕不燥,那說明你,離我越來越遠了”。

她也曾形容“心有余悸,不可放下”。

幾個成語,是完全賦予了一種新的用法,不知道語文老師看到了,會不會要打120。

成語新用,在娛樂圈還是少見的,常見的是藝人們給成語創造新的讀法。

比如我們的老戲骨陳道明,曾把否(pi)極泰來念成否(fou)極泰來;也曾在《康熙王朝》裡,把“恃才傲物”的“恃(shi)”念成“chi”。

看在陳道明這一手的好字,就算啦算啦。

楊冪呢,也曾犯過低級錯誤,把“莘莘學子”讀成了“辛辛學子”。

這是寓意學子們都很辛勤嗎?

和楊冪有異曲同工之妙的是朱一龍,曾和洪晃的對談中,把“紈絝子弟”讀成“kuakua子弟”。

粉絲解釋,這是朱一龍特意放的小彩蛋,是他為了節省採訪時間,縮略的讀法。

so,新的成語出來了,“誇誇子弟”指“誇誇其談的紈絝子弟”。

好吧,新的時代,新的玩法,期待朱一龍的粉絲們日後帶來新的驚喜。

對了,還有號稱才女的伊能靜,曾經在歌曲《念奴嬌》裡,把“羽扇綸(guan)巾”唱成“羽扇lun巾”。

後來經查,“綸”確實有兩種讀音,讀“guan”時,是指青絲帶做的頭巾;讀“lun”時,是動詞,指整理絲線。

所以,伊能靜其實還是讀錯了。

不過,有可能灣灣接受的教育和我們不一樣,《念奴嬌》不是他們必學的課,而且有一些發音也確確實實不一樣。

像吳克羣在《先生你哪位》裡面就把“尷尬”,唱成“監介”。

後來吳克羣發部落格解釋,身邊人很多都把“尷尬”讀成“監介”,於是他就來了點不一樣。

而在灣灣的詞典上,關於“尷尬”還真的有“jianjie”這一發音。

嗯,也算是知道,這個表情包的由來了。

有些錯誤勉強可以解釋,但有些低級的錯誤,就真的說不過去。

比如楊洋,在快本上把“駕馭”讀成“駕quan”。

張含韻曾把“憧憬”說成“撞憬”。

劉詩詩曾在《步步驚情》中,把“沮喪”念成了“且喪”。後來,她多了一個外號,人稱“且喪姐”。

陳坤也在綜藝節目中,把“鳥瞰(kan)”讀成“鳥fu”。

而劉翔的前妻葛天,就更是讓人大跌眼鏡,把“閏土”讀成“閨土”,後面朱亞文的表情,如同看見新世界。

小朋友們,為了避免犯同樣的錯誤,科普一下,閏土之所以叫閏土,是因為他是閏月生的,五行缺土,所以他的父親叫他閏土。

用錯成語,讀錯字,很常見,更常見的一種,是寫錯字。

看張馨予在改字方面的造詣,絲毫不比上面幾位創新達人低。

在快本遊戲環節,“蓬蓽生輝”的“蓬”不會寫,最後張馨予寫了個“盆”出來。

這一盆的光輝啊,一般人還真是無法消受。

要說張馨予還盡量往諧音上靠,馬蘇在這個環節的表現,才是超人想象。

“心有靈犀”的“犀”,她能給你寫成“屎”。

什麽時候“屎”這個字,還能讀成“xi”了?

易烊千璽上《康熙來了》的時候,也把“蔡康永”的“康”寫錯了,寫成病字旁“疒”。

後來易烊千璽老實承認,平時用手機打字太多,然後他自罰了一百遍。

但,讓我無法理解的是老實人王一博,2017年寫“大話西遊”,“遊”字不會寫。

到了2019年,時隔兩年,“到此一遊”的“遊”依舊不會寫。

後來王一博發博解釋,是腦袋空白了,他還用手機打出8個遊字。

為了避免再犯同樣錯誤,建議王一博手寫一百遍,杜絕後患。

娛樂圈裡,總能長江後浪推前浪,從前那些因為沒文化犯過的錯,正在成為過往,新的替補依次到來。

“火箭少女”吳宣儀,跳舞時bulingbuling,眼睛亮晶晶。做遊戲時,也讓人大開眼界。

她,不知山西產煤。

她,也不知山西名片是醋。

她,甚至連8*7等於多少,都需要向場外求助。

而她的好姐妹楊超越,就更“不甘落後”。

隨意舉出8個省份的簡稱,她,不知道。

“修仙錄”這三個字,她,能寫錯兩個。

就連過年的“福”,這種看爛的、熟記於心的字,她,也能寫錯。

真是“江山代有才人出,任你不得不服輸”。

沒文化的人,被動暴露的時候,大家當做一種笑料來看。那有點文化,但總喜歡掉書袋,半罐子響叮當的人,主動暴露會怎麽樣呢?

那就叫“獻醜”,俗稱“出洋相”。

素來有文青女之稱的馬思純,就把張愛玲讀成傷痛文學,被張愛玲的粉絲“張迷客廳”直接開懟。

這兩句,張愛玲沒說過。

這些話,張愛玲就更是沒有說過。

撕的馬思純,短時間內是再也不敢掉書袋,老老實實認認真真演戲就好。

要說圈內女有馬思純,那就不得不提——男有靳東。

平常偶爾讀讀醫學專業叢書,或者再看看諾貝爾數學獎得主的小文章。

再有空的時候也會讀讀偽梵高語錄,然後抬頭45度角看天,憂傷的用繁體字打出郭敬明體的憂傷語句。

靳東老師的魅力,一時間怕是放之宇宙,也無生物可敵。

總之啊,看來看去,有文化的明星,在娛樂圈是鳳毛麟角,沒文化的明星,是一抓一大把。

要真正說起來,不怕明星沒文化,就怕粉絲說大話。

文化不夠,可以慢慢補,可以慢慢提高修養,對今後看台詞看劇本,理解人物角色都大有益處。

但粉絲閉著眼睛瞎吹,我們愛豆真可愛,我們愛豆萌萌噠,我們愛豆是天才,這就真把愛豆搞成了一個笑話。

多看點書,學點字,沒什麽不好,強行挽尊,會越挽越監介呢。娛樂圈看學歷沒太大意義,就好像學了十年的數學可能在生活裡都用不上,但暴露出了學識的短板,就會淪為笑話。

(PS:如有漏掉的,歡迎在評論區補充)

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團