科大訊飛翻譯機2.0,泰語翻譯
公開日: 2018-04-21
- 相關文章
-
深度:訊飛翻譯機更新之路!2018-12-11智東西(公眾號:zhidxcom)文 | 伊娃訊飛翻譯機的誕生,可以說是科大訊飛多年語音產業耕耘和探索中無心插柳卻又厚積薄發的一個成果。早在2015年,科大訊飛就開始關注如何利用既有語音能力來解決國內
-
劉慶峰談投資商湯科技:看重源頭技術2018-04-104月8日,博鼇亞洲論壇在海南隆重開幕。作為人工智能行業的領軍企業,科大訊飛董事長劉慶峰出席論壇,同時“受邀出席”的還包括訊飛旗下2.0版本的新品翻譯機,承擔本次博鼇論壇大量的跨語言即時翻譯工作。 作
-
早報:阿里宣布收購CPU芯片製造商中天微2018-04-21「智東西」早報第919期2018.4.21 周六#人工智能#1、訊飛翻譯機2.0發布 搭配螢幕可拍照翻譯智東西4月20日消息,今天科大訊飛發布訊飛翻譯機2.0,相比一代產品,翻譯機2.0搭配了螢幕,提
-
透視科大訊飛“同傳造假”:機器翻譯之困2018-10-01近日,人工智能語音領域領軍企業科大訊飛(002230.SZ)被曝出“同傳造假”,科大訊飛官方回應這是由於與同傳譯員溝通不足造成的誤會。據悉,引發此次事件是在2018創新與新興產業發展國際會議上,該會議
-
科大訊飛陷AI同傳造假疑雲:從機器朗讀到翻譯有多遠2018-09-24科大訊飛陷AI同傳造假疑雲:從機器朗讀到機器翻譯還有多遠? 本報記者 倪雨晴 廣州報導 2018世界人工智能大會剛落幕,科大訊飛卻陷入了“AI同傳造假”的風波。 9月20日,一位同傳譯員在知乎上
-
科大訊飛:沒有造假 將用法律武器維護公司聲譽2018-09-259月25日,科大訊飛發文稱,我們必須明確地告訴大家:科大訊飛沒有造假。科大訊飛從未“隱瞞”轉寫同傳聲音;科大訊飛不存在侵犯同聲傳譯知識產權的可能性;科大訊飛技術既能轉寫也能翻譯;機器翻譯明年將達英語專
-
科大訊飛用一場“誤會”證明:AI搶飯碗還早得很2018-09-22資料圖(圖片來源:視覺中國)顯然,人工智能(AI)做同傳,肯定不是先人工翻譯,再由機器識別並讀出來。昨日(9月21日),一位同傳譯員聲討科大訊飛“AI同傳造假”,在網上引起了軒然大波。對此,科大訊飛回
-
沒網絡也能用 有道翻譯王2.0 Pro發布售價1688元2018-09-062018年9月6日,網易有道在北京舉行第二代智能翻譯器新品發布會。第二代智能翻譯器被丁磊命名為“翻譯王”,足見這款產品的重要性。相比上一代有道翻譯蛋,有道翻譯王 2.0 Pro引入自研的離線翻譯技術
-
同聲傳譯要被搶飯碗?科大訊飛用"誤會"證明還早得很2018-09-22每經編輯 趙雲 資料圖(圖片來源:視覺中國) 顯然,人工智能(AI)做同傳,肯定不是先人工翻譯,再由機器識別並讀出來。 昨日(9月21日),一位同傳譯員聲討科大訊飛“AI同傳造假”,在網上引
-
科大訊飛AI同傳被曝造假?公司回應了!2018-09-259月20日,知乎用戶“Bell Wang”發布了一篇關於科大訊飛人工智能同聲傳譯造假的文章,引起了廣泛關注。文章稱科大訊飛所謂的AI同傳並不是真正意義上的全自動智能翻譯,而隻不過是將同聲譯員的翻譯好的
獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團