每日最新頭條.有趣資訊

佛教的戒律傳入中國,是從什麽時候開始的?

中國之有戒律,始於三國時代,曹魏嘉平二年(西紀二五○年),由中天竺曇摩迦羅,在洛陽白馬寺譯出《僧祇戒心》及《四分羯磨》。

其余律部譯出的時間如下:

一、《十誦律》——姚秦弘始六年至八年(西紀四○四年至四○六年),由鳩摩羅什法師譯出,共五十八卷,又由卑摩羅叉改為六十一卷。

二、《四分律》——姚秦弘始十二年至十五年(西紀四一○年至四一三年),由佛陀耶舍共竺佛念譯出,共六十卷。

三、《僧祇律》——東晉義熙十四年(西紀四一八年),由佛陀跋陀羅共法顯譯出,共四十卷。

四、《五分律》——劉宋景平元年(西紀四二三年),由佛陀什共智勝譯出,共三十卷。

五、《解脫戒本經》——元魏時,由般若流支譯出,共一卷,其時約在西紀五三八至五四四年之間。

六、《一切有部律》——唐朝武則天久視元年至睿宗景雲二年(西紀七○○年至七一一年)之間,由義淨三藏譯出,共十八種,一百九十八卷。

以其譯出的地點及盛行的時間上說,《十誦律》雖是姚秦時在關中譯出,到六朝時則盛行於長江下遊的地區;《四分律》的譯出地點也在關中(陝西),它的譯出時間比《十誦律》隻遲了七年,但到隋朝才有人弘揚,到了唐初才由道宣律師的大力弘揚,而成為中國律宗的唯一法脈;《僧祇律》的譯出時間,比《四分律》晚了五年,它是在建康(南京)的道場寺譯成,六朝時在北方稍有弘揚;《五分律》比《僧祇律》又晚出了五年,它在建業(也是南京)龍光寺譯出之後,則殊少有人弘揚。

《解脫戒本經》,比《五分律》晚出了一百多年,它的內容與《十誦律戒本》相同,故也無可為說;《有部律》的譯出,比《五分律》遲了將近三百年,正好是在南山道宣律師(隋開皇十六年至唐高宗乾封二年——西紀五九六至六六七年)以後的四五十年之間,當時的律宗,正是《四分律》的鼎盛時期,所以義淨三藏,雖然遍精《有部律》,奈何孤掌難鳴。依照律的內容而言,《有部律》為最多,也最豐富,可惜直到現在,還不曾有人繼起為之弘揚過哩!

文 / 聖嚴法師圖 / 寂戒 編輯 / 果寬

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團