每日最新頭條.有趣資訊

韓國廢除漢字幾十年了,現在的韓國人是怎麽看待“漢字”的?

樸槿惠的父親樸正熙算是有作為的總統,在他執政的18年裡,韓國經濟高速發展,創造了舉世矚目的“漢江奇跡”。

由“文化入侵”到“去漢字化運動”

我國古代曾經是世界強國,所以對周邊國家都有一定的“文化入侵”。比如說:日本、越南、韓國都受漢字漢文影響很大。

但是,清朝實行閉關鎖國政策,使中國落伍了。周邊小國便開始了去漢化運動。不少國家都進行了文字改革,比如說如今的越南基本不再使用漢字了,不少人根本不認識漢字。

韓國的去漢字化運動

韓國也是如此。隨著韓國經濟的飛速發展,韓國人民眾獨立意識越來越高漲,他們渴望擺脫中華文化的控制,擁有自己的民族文化,於是掀起了一場轟轟烈烈的廢除漢字運動。

1970年,韓國總統樸正熙下令全面推行韓文教育、取消中小學課本中的漢字教學。

1988年,漢城奧運會召開時,韓國政府就曾下令取消所有牌匾上的漢字標記,以強調韓國的民族文化。

但是,廢除漢字容易,繞開漢文化的影響卻難。

歷史上漢字跟韓國文化的聯繫實在太緊密了。如果看不懂漢字,就無法閱讀韓國的歷史書籍和文獻資料,對於文化的理解也會有缺陷。

近幾年來,有些韓國人覺得漢字還是很重要的,所以,網上經常冒出一些恢復漢字使用的呼聲。

那麽韓國人到底對漢字的真實看法怎樣呢?

大部分人不在意自己認不認識漢字這件事。日常生活的韓語交流是不需要漢字進行輔助的。不認識漢字並不會對他們的生活造成任何影響,沒有必要學深奧的漢字。

還有很多韓國人認為:漢字在韓語中是一個比較高級的存在。如果你要學習比較高級的文章,如科技文章、學術論文之類的,就必須學點漢字。

再有就是漢字實在太難學了,像《朝鮮王朝實錄》這樣史書,完全是典雅的文言文寫的,不但今天的韓國人看不懂,就是中國人,沒有文言文的基礎,也還是看不懂的。

總的來說,漢字對於現在的韓國人來說基本無感,但可以拿來“裝”高級。在韓國的外語中,英語是最重要,其次是日語和阿拉伯語,接著才到漢語。

不過,現在韓國教育部門越來越關注漢字的恢復,聲稱不要盲目自大廢除漢字,在2018年之後的韓國小學教材,都有漢字標注的讀音和釋義,很多韓國家長也開始給孩子報名漢字補習班。

專心寫有參考價值的歷史,喜歡請關注。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團