蔡少芬的港式國語一直都是她的萌點。最近,她在電視劇《海上嫁女記》的一段港味十足的國語rap原聲曝光,更是讓她又火了一把。
前不久接受媒體採訪,蔡少芬用流利的港普霸氣回應網友質疑:“其實我國語一直都不爛的,一直都不錯的。”
隨後她表示:“我真的挺開心他們那麽關注我的語言能力,我也挺感動,大家不煩我反而那麽喜歡我。”涼涼還委屈表示:“人家聽懂就行了嘛,為什麽每一個卷舌音都必須卷舌?”
港式國語,那種獨特的發音方式也蠻可愛啊~
進軍綜藝領域的蔡少芬,憑借一口魔性十足的港普能承包當期綜藝節目的所有笑點。在綜藝節目中每次她的講話,都會讓人感到開心。正因為不標準的口音,皇后娘娘才給觀眾留下深刻印象。
在《王牌對王牌》中,重新扮演《甄嬛傳》的皇后娘娘——烏拉那拉氏 宜修。
操著港普的皇后涼涼,不僅“已餿”,“石塔”、“食堂”、“白糖”傻傻不分。
還因為國語不利索,成為了遊戲黑洞。
參加《我們來了》時,和謝娜聊天“zhi”、“ji”不分,要逼瘋娜娜。
說起港普,除了蔡少芬,怎麽能不提其中的扛把子張家輝、古天樂呢?
張家輝在廣告中因口音問題自稱“我四渣渣輝”,而後“渣渣輝”這個梗便在網絡流行起來。
“渣渣輝”影片被製作成鬼畜遭網友調侃,張家輝在一次採訪中被問到這個梗,站在一旁的市民劉先生(劉青雲)笑而不語。
古天樂:“我現在就很想炸死它。”
(100%還原的音譯:傑款車有著很幫的衝擊力,時尚失利的造型,讓我只看一眼,揍想立刻去炸死……)
郭富城也是港普界的一員猛將。
字幕組的噩夢,TVB演員黎諾懿。做他的字幕只能全程靠猜。無論是講國語的人,還是講粵語的人都表示聽不懂他的mix版港普。
額,陳偉霆同學的國語也不太好。
參加某品牌發布會的時候,陳偉霆對上台互動的粉絲說:“哇你穿這麽大的破洞褲哦,小心哦,北京開始……娘了……”
典型的港普,“n”、“l”不分。
王嘉爾的“嘎式國語”也是一絕,透出濃濃的港風。
難怪井寶實力拒絕王嘉爾的翻譯。
當你只會國語而不懂粵語,就是連蒙帶猜也很難明白港普的意思。
如此看來,同是來自香港的藝人,王祖藍的國語說得真的很棒棒了~
來到內地發展的香港藝人努力學習國語,這種敬業的精神值得我們學習。同時我們要明白,語言作為一種溝通交流的工具,只有經常練習,熟能生巧,才能慢慢進步。如果怕錯而不敢說,那這項技能只會日漸生疏,永遠得不到進步。
所以,請大聲自信地說出來。
撰文:燒酒是馬甲
編輯:鄒穎詩