每日最新頭條.有趣資訊

說好的中文又沒了?但願Xbox這次還能甩鍋給臨時工

   Capcom喜歡炒冷飯,這事基本玩遊戲的都挺清楚,而他們也樂於去發揚自己這個優秀的傳統,他們打算把自己以前做過的《逆轉裁判123》三部作品打包成一個合集在各個平台賣一遍……

遊迅網www.yxdown.com

   考慮到這兩年《逆轉裁判》的動畫化,而且該系列遊戲在當初也是被稱為經典的作品,capcom對其進行重製也是一個比較合理的工作,但是這卻又引出了一個新的爭端。那就是玩家們突然發現微軟自己又打算玩點么蛾子出來。

   起因是這樣的,《逆轉裁判123合集》實際上已經在本月前些日子登陸了PS4、NS和XBOX日服市場,反響也是可以的,畢竟這次重製實際上就是改了下畫質進行了拚湊,內容沒怎麽變,是一個挺中規中矩的炒冷飯作品。

遊迅網www.yxdown.com

   但是在國內市場這裡,Xbox one卻玩了個措手不及,他們把自己Xbox商店上關於《逆轉裁判123合集》將會提供中文補丁的消息直接偷偷的刪掉啦!

遊迅網www.yxdown.com

   要知道《逆轉裁判123合集》將會以補丁的方式提供中文的消息,最開始還是XBOX one最先公布的,NS和PS4都是在他之後才發出消息的。

   然後Xbox one就把這條消息給刪掉了……

遊迅網www.yxdown.com

   不過面對Xbox one這突然不提供中文的消息,索尼和任天堂方面也含糊,也是立刻表明了自己的態度:我們還有中文,這事是微軟自己退群的。

遊迅網www.yxdown.com

   也不知道這到底是臨時工不小心把公告改錯了,還是微軟真打算退群不玩了……

   不過仔細想想微軟國行這幾年玩的騷操作,就能發現他們其實也不是第一次這麽幹了。

   比如之前的《魔物獵人:世界》,這也同樣是個capcom系列的作品,但在Xbox版本上它也同樣沒有中文。

遊迅網www.yxdown.com

   雖然原來曾經也有過部分說法,一說是索尼自己給PS4提供了漢化,或是索尼直接獨佔了漢化版本,但之後Wegame版本也曾經以中文作為噱頭,Steam版本的《魔物獵人:世界》也在之後加入了漢化版本,這讓漢化獨佔也有點說不通了。

   反正不管原因是什麽,反正微軟在這事裡面位置挺尷尬的。

   同時還有世嘉旗下的《戰場的女武神4》雖然這款遊戲在公布之後反響不佳,但它也是支持原生中文系統的遊戲之一。

遊迅網www.yxdown.com

   但這個原生中文也同樣不包括微軟的Xbox one。

   除此之外還有《數位寶貝:幸存》,遊戲雖然沒啥名氣,但也是一樣的:登陸PC、PS4、Switch和Xbox one,但Xbox one中文消息不明。

遊迅網www.yxdown.com

   實際上最讓人擔心的還是微軟對於漢化以及中文的曖昧態度,早在2015年的時候,微軟在XBOX one國行版本上曾經取消過一次中文,並且持續了近1年左右的時間,這種操作對於一個想要拓展國行平台的主機而言是很難以置信的情況,但Xbox的確曾經做過這方面的事情。

遊迅網www.yxdown.com

   雖然這兩年,微軟在國行之路發展的不是很順利,也同樣走了一些彎路。但是對於國內的玩家而言,Xbox這塊金字招牌的影響力卻一直存在。對於這樣的一個老牌,且具備實力的主機平台,還是希望Xbox能夠重整旗鼓,重視國內市場。

遊迅網www.yxdown.com

   不然Xbox國行可能真的要在角落裡吃灰了……

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團