每日最新頭條.有趣資訊

BBC親子英語丨Traffic Jam 阿布杜的堵車奇遇

1.一個周末,媽媽帶阿布杜去曼徹斯特的親戚家裡玩兒,阿布杜玩得很開心,周末一眨眼就過完了。這不,他們正在回家的路上。可是,看樣子路上遇到堵車了。

‘Oh no... Look at this! It’s going to take forever to get home now!’

Abdu’s mum pressed the brakes on the car. It slowed down till it was hardly moving. Then it came to a stop, at the very end of the traffic jam.

咱們平時吃的果醬也是“jam”,但是這裡的“traffic jam”是“堵車”的意思哦。

‘I hate this motorway,’ she said.

Abdu looked at the road ahead. Hundreds of cars were crawling along the motorway, bumper to bumper. His mum was right. It would take hours to get home.

‘Maybe there has been an accident?’ he said.

‘Maybe. Or maybe there are just too many cars on the road these days!’ She turned the radio on. ‘It’s a bad end to a good weekend.’

‘A great weekend,’ said Abdu. They had been to stay with family, up in Manchester. Now he was tired. He wanted to go to bed – he had school tomorrow. But he couldn't go to bed until he had done his homework.

Mrs Hussain, his teacher, wanted everyone in the class to write a story.

‘Write a true story,’ she said, ‘about something that has happened to you.’

Abdu had groaned. ‘Nothing exciting ever happens to me,’ he said.

And now it was Sunday night, Mrs Hussain wanted the story tomorrow, and still Abdu had no idea what to write.

2. 阿布杜這個周末玩兒累了,現在堵在路上不能回家,不過回家了也不能睡覺,因為老師布置的作文還沒寫呢。阿布杜不知道該寫點什麽。

Mum kept moving the car forward, bit by bit. The motorway was packed. There were three lanes full of cars, lorries and vans. Mum was in the middle lane. The left lane had the lorries.

One was much taller than all the others. The back part of it was a metal container, painted dark green. There was no writing on it.

注意,這裡出現了路上常見的三種車,“car”轎車,“lorry”卡車,“van”麵包車。

Abdu rolled down his window. The evening was warm; he was feeling hot. He leaned out and looked at the cars ahead. Their brake lights flashed red, on and off, on and off.

Suddenly there was an almighty thumping sound, deep and metallic, like someone had hit an enormous drum.

‘What was that?’ said Abdu. ‘Was it thunder?’

‘I didn’t hear anything,’ said Mum. She moved the car forward a bit more. Now the tall green lorry was closer.

‘That!’ he cried. ‘Did you hear it then?’

‘No,’ said Mum.

‘Turn down the radio. You’ll hear it then.’

She turned it down.

‘There! It was really loud that time. You must have heard it.’

‘No, love. I think you’re dreaming!’ Mum turned the radio up again.

3. 阿布杜聽到的“嘭嘭嘭”的聲音越來越大,可是,阿布杜的媽媽卻一點兒也聽不見。這聲音到底是從哪來的呢?

The tall green lorry came closer. It was no more than 50 metres away now, on Abdu’s left.

This time the lorry moved. Abdu saw it clearly. The whole of the container shook. There was something inside it. There had to be! There was something inside, banging against the wall and making the drumming sound.

Abdu saw the metal move. The side of the lorry had a dent now, like something had punched it from inside. What on earth...?

The back of the lorry rocked from side to side.

‘What is in that lorry?’ he cried. ‘Mum! Have you seen it?’

‘Seen what, love?’

‘That green lorry, there. It keeps rocking from side to side.’

Mum turned round in her seat and looked at him. ‘Are you OK?’

‘Yeah. I just don’t understand why you can’t hear the noise or see the rocking.’

Mum shook her head, turned back and moved the car again.

原來,“嘭嘭嘭”的聲音是從一輛綠色貨車後面的車廂裡發出來的,這麽大的聲音,裡面的那個東西力氣一定很大。

Abdu looked into the other cars. No one else seemed interested in the green lorry. Was he the only one who could see this?

Then there came a new sound. A terrible sound of ripping metal - and five enormous claws ripped through the side of the green lorry.

It came again, but this time it was the roof of the lorry. Abdu saw a foot kick its way out. A gigantic armoured foot, like a dinosaur foot.

The whole of the roof was kicked off and a tyrannosaurus rex stood up in the back of the lorry. A tyrannosaurus rex. Abdu knew his dinosaurs. He had watched Jurassic Park fifteen times.

4. 哎呀!竟然是一隻霸王龍!可是,周圍車裡的人好像什麽也沒看見,一點反應也沒有。

The t-rex climbed out of the smashed lorry and jumped down onto the motorway. Then it leapt over the fence beside it and marched away across the fields.

Abdu looked again at the cars all around him. No one had seen it! Unbelievable.

Mum moved the car forward. Now they were creeping past the green lorry. Abdu stared at the metal, ripped where the claws had sliced through.

The lorry driver didn’t look worried. He was eating an apple.

阿布杜看到霸王龍從貨車裡逃走了,但貨車司機一點都沒有察覺。阿布杜打算把這個壞消息告訴他。

Abdu leaned out of his window.

‘Mister! Mister! You’ve lost your dinosaur! I saw it escape. It ripped the roof off and ran away across the fields!’

The lorry driver looked at him in horror.

‘No!’ he wailed. ‘Really? Then I am in trouble. That is the second t-rex I have lost this week!’

Abdu fell back in his seat. What a crazy thing! But he hadn’t imagined it. It really had happened.

And it would make a great story!

He pulled his homework book out of his bag, found a pen and began...

在路上看到霸王龍,可夠奇妙的。這下,阿布杜知道作文該寫什麽了。沒準兒等他們到家的時候,作文就寫完了呢!

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團