每日最新頭條.有趣資訊

費玉清與外國歌手中西合璧演繹《青花瓷》

羅藝恆、費玉清羅藝恆、費玉清
費玉清費玉清

  新浪娛樂訊 據台灣媒體報導,費玉清(小哥)憑著優美嗓音在歌壇叱吒多年,他近來上節目,和紐西蘭歌手羅藝恆合唱周杰倫的神曲《青花瓷》,完美呈現出中西合璧的風格,以全新方式詮釋該首歌曲,獲得不少網友好評。

  羅藝恆(Laurence Larson)出生自紐西蘭,本身十分熱愛中華文化,經過一番苦讀,中文說得相當流利,近年來在大陸發展,簽給位於北京的經紀公司,也常翻唱中文歌曲。

  如今羅藝恆登上節目《嗨!唱起來》,與費玉清合唱《青花瓷》時,除了展現標準中文,精湛唱功、柔美和聲更是驚豔眾人,此外,他還用英文改編其中歌詞,將原先的“天青色等煙雨而我在等你”翻譯成“The sky is crying blue as I wait for you。”而“月色被打撈起暈開了結局”,則是翻成“White moon light guides our way fields of morning dew。”

  羅藝恆改編歌詞,讓原先中國曲風,增添了西方風情,加上費玉清優美的歌聲,完美呈現中西合璧版本的《青花瓷》。合唱結束後,費玉清也忍不住大讚,“除了唱得好之外,中間也給了我們一段英文的詮釋,也很好聽,可以感覺得出來,你對中國文化很有興趣。”

  此外,羅藝恆2日也透過微博發文,轉發該段合唱影片寫道,“很榮幸有機會和費玉清老師一起唱,我最喜歡的一首歌《青花瓷》。”ETtoday/文

(責編:kita)

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團