今日情詩
愛情
[德] 貝恩
賀驥 譯
愛情—星辰
守衛親吻— :
黑夜發出簌簌聲,
大海波濤翻滾,
遠方的埃羅斯在床邊
和山坡上舞翩躚,
就在諾言消失之前
阿納狄奧墨涅從扇貝中湧現。
愛情—啜泣的時光,
幾個月的時辰
熄滅了永恆的渴望
沒有留下過多的傷痕,
靠岸—狂熱的信念,
無邊無際的洪流
淹沒了亞拉臘山,
吞噬了挪亞方舟。
愛情—你向他人傳達
愛人對你說的情話,
輪舞—風中的落葉
穿越不同的原野,
交換—時間遷移,
火焰轉向,
你為我而死
我為他而亡。
戈特弗裡德·貝恩 | Gottfried Benn,1886—1956,德國詩人。
今日情事
1781年7月12日,歌德致夏綠蒂·馮·施坦因:“今天我被邀到宮裡,此前我會把我的事情處理好。爾後乘老乘的車走老走的路。但是當然又在美好的時光走上去你那裡的路。”
情詩日歷
《親愛的日歷2018》我想和你虛度時光
一款與眾不同、浪漫相隨的情詩日歷
可暗戀、搭訕、曖昧、追求、告白、熱戀、求婚……也可使愛情長長久久
365天的貼心陪伴,送給親愛的你
編輯 | 武佳楨
閱讀,讓一切有所不同