每日最新頭條.有趣資訊

《巴霍巴利王2》未過億 印度電影遇冷還是顯形?



1905電影網專稿 自從《摔跤吧!爸爸》在國內斬獲了近13億票房之後,印度電影在中國徹底火了!



此前,2010年-2017年期間引進的印度電影不超過10部,但僅2018年上半年就已經上映了4部電影。

 

正在上映的印度大片《巴霍巴利王2:終結》便是2018年上映的第4部印度電影。電影取材自印度的神話傳說,曾一度被國內不少自媒體推薦。





原因很簡單,它因為超高的市場表現,一度被稱為“印度版《戰狼2》”。截至目前,影片在全球累計票房超過160億盧比(約折合17億人民幣),是印度電影史上全球票房最高的影片。

 

另外,當初《巴霍巴利王2》在北美上映時,開畫影院僅有405家。但是,其首周末票房便超過了《美女與野獸》等好萊塢奇幻大片,收獲了1013萬美元票房,創下了印度影片在北美市場最高開畫票房紀錄。

 

但是,《巴霍巴利王2》似乎在國內市場顯得有些“水土不服”。上映6天,票房累積6251.2萬。



反觀今年上映的其他三部影片,整體票房都突破2億,《神秘巨星》更是在阿米爾·汗的市場號召力下,票房累計7.46億。


 

三部影片中,破億時間最久的是《小蘿莉的猴神大叔》,根據貓眼專業版的記錄,其破億時間用時6天14時16分,最後票房累計2.85億。



其實,印度電影在概念上大體能分兩種,一種是“社會片”,比如《摔跤吧!爸爸》、《起跑線》等影片就是屬於這一範疇,這類影片多是反映印度當地社會風情;另一種是“神話片”,《巴霍巴利王》系列就是典型的代表。

 

前者大多由寶萊塢出品,這是國內最為熟悉的一種類型。以至於,很多人直接就將印度電影統稱為寶萊塢電影,不過這不是一種準確的叫法。

 

“寶萊塢”(Bollywood)一詞由“好萊塢”(Hollywood)和孟買英文舊名“Bombay”的第一個字母結合而來,一開始指的是位於孟買的電影製作基地,而“寶萊塢電影”則專指此地出產的印地語電影。


 

印度電影工業由印地語電影、泰米爾語電影、泰盧固語電影等製作基地共同組成,歷經20-30年代的崛起、二戰期間的短暫危機、戰後的欣欣向榮、80年代的蕭條、90年代的再度勃發,對中東、非洲和東南亞乃至整個世界的文化都產生了巨大影響。

 

《巴霍巴利王2:終結》就是典型的泰盧固語電影。其實,2016年時,《巴霍巴利王:開端》就曾引進中國,可惜的是,當時印度電影並沒有在中國引起足夠的轟動,最後僅累計票房749.6萬。



那麽,這一次《巴霍巴利王2》“遇冷”到底是為何呢?在小電君看來,或許內容共鳴成了最大的問題。

 

從大熱的《摔跤吧!爸爸》說起,印度的“社會片”一直以市場和觀眾為中心,從印度社會層面入手,通過“印式幽默”講述電影故事,在相對輕鬆的氛圍中呈現社會問題,讓觀眾有時間能在觀影后沉下來進行思考。



這種思考又很巧妙地規避了“說教”,整體不做過多的留白,所有的東西直擊觀眾內心,讓觀眾直接對該社會命題進行思考。

 

其實,印度電影表層方面非常一致,敘述沒有反轉,平白直敘。同時,將煽情手法用到一定程度,看上去“滿滿”都是套路,但是這種套路又不失誠意。

 

阿米爾·汗就曾分享他的創作心得時,說,“這沒有什麽訣竅,只是因為我們與觀眾走得更近。

 

中印兩國的國情接近,某些情感表達類似,所以讓《摔跤吧!爸爸》、《起跑線》、《神秘巨星》等影片都能在中國有所成功。

 

《摔跤吧!爸爸》雖然以體育運動為題材進行包裝,但是內核直達重男輕女的印度社會現象;



《神秘巨星》是用音樂題材做外衣,故事直擊印度社會女性地位落後的現象。



兩部影片通過了大眾喜歡的形式,但是最後都是表現了當下的女權崛起,能讓很多的觀眾得到一定的共情。

 

《起跑線》則更為直白,直接通過一堆富家夫妻為了女兒贏在起跑線上,用盡渾身解數,裝窮扮富,鬧出各種笑話的故事。簡單的故事,也是能觸碰到中國不少父母“望子成龍,望女成鳳”的軟肋。



阿米爾·汗就曾說,“電影不僅是一種娛樂化的表達形式,更是一種對社會不合理之處的批判工具。

 

這也正是印度“社會片”的命門。反觀《巴霍巴利王2:終結》,作為電影的印度“神話片”,全程處於一個高能情節。



可謂是,開掛的人生不需要解釋。

 

《巴霍巴利王》系列的模式有點類似於好萊塢的超級英雄電影,主角最後化身成“全民偶像”。而且影片完全處於“走腎”的狂high,能直接觸及印度的大部分男性。畢竟,在當下印度,男權主義依舊非常明顯。

 

與此同時,我們不能忽略的時候,印度是宗教國家,當遇見類似《巴霍巴利王》系列這類帶有宗教性質的影片時,本能的就會對該類影片投有所好。而且海外很多國家,都有印度移民基礎。所以,這一類的宗教情感也為影片市場助力一波。



所以,即使有類似的文化背景,但這類作品對於中國人而言,很難產生共鳴。

 

在接下來幾個月中,至少還有4部印度電影要被引進。《護墊俠》和《廁所英雄》已經確定有中國片方買下,準備擇期上映。


 

《護墊俠》原型是印度企業家Arunachalam Muruganantham,他發明了低成本的衛生巾生產機,為印度農村的經期衛生觀念帶來變革。


《廁所英雄》同樣改編自真人真事,探討印度農村家庭普遍沒有廁所,婦女必須在野外如廁的現象。



兩部影片同時將視角對準了印度的女性問題,但未來,這兩部典型的“社會片”是否能再次在國內市場爆火,我們仍需觀望。但是就當下的市場表現來看,印度“社會片”已經逐漸在中國市場站穩腳步。但想真正達到印度電影大火,可能還將有段距離。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團