每日最新頭條.有趣資訊

博爾赫斯:影子輕柔得就像遠方

《布宜諾斯艾利斯的激情》,1923

Fervor de Buenos Aires

聖·胡安之夜*

完美無瑕,絢爛輝煌的落日

以其利劍之刃斬斷距離

夜柔軟的像一片柳樹林

那突如其來的簇簇篝火

像一道道漩渦,濺出紅色火花

被獻祭的柴火

在高高的烈焰中失血

鮮活的旗幟,盲目的飛竄

影子輕柔得就像遠方

今天街道回想起昔日

它們曾經是一片田野

孤獨整夜都在祈禱

細數它那串散落星鬥般的念珠

*每年的6月23日是聖胡安節,人們以“聖胡安之夜”來慶祝夏天的到來。

被獻祭的柴火

在高高的烈焰中失血

鮮活的旗幟,盲目的飛竄

——博爾赫斯|丁子雄 譯

—Reading and Rereading—

—推薦圖書—

La Noche de San Juan

El poniente impecable en esplendores

quebró a filo de espada las distancias.

Suave como un sauzal está la noche.

Rojos chisporrotean

los remolinos de las bruscas hogueras;

le?a sacrificada

que se desangra en altas llamaradas,

bandera viva y ciega travesura.

La sombra es apacible como una lejanía;

hoy las calles recuerdan

que fueron campo un día.

Toda la santa noche la soledad rezando

su rosario de estrellas desparramadas.

丁子雄,美國馬裡蘭大學西葡語系西語語言文學碩士。曾任教於原廣州外國語學院。

博爾赫斯微信公眾號

題圖作者:Daria Khoroshavina,俄羅斯

behance.net/barelungs

GIF:dribbble.com/elstitch

關於博爾赫斯的一切

歡迎關注、投稿

borges824博爾赫斯找到我們

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團