01
原文:路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
譯文:在追尋真理方面,前方的道路還很漫長,但我將百折不撓,不遺余力地去追求和探索。
02
原文:滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濁我足。
譯文:滄浪的水如果是清的,可以用來洗我帽纓;滄浪之水如果是渾濁的,可以用來洗我的腳。
03
原文:悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。
譯文:世上最令人悲傷的莫過於活生生地別離。
04
原文:亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
譯文:如果是我內心所喜歡並認為好的,就算是為了它死上許多次,也不會有絲毫的後悔!
05
原文:舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。
譯文:世界上的人都是汙濁的,惟獨我乾淨、清白,眾人都已醉倒,唯獨我一人清醒。
06
原文:夫尺有所短,寸有所長。
譯文:任何事物本身的優勢只存在於某種環境之中,某種條件之下,因而沒有絕對的優勢與劣態。可用於說明事物的相對性,也可用於說明做人的道理,人各有長處,也各有短處,彼此都有可取之處,所謂盡善盡美,至備無瑕的完人是不存在的。
07
原文:惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。
譯文:想到樹上黃葉紛紛飄零,我害怕美人啊,您頭上也添上絲絲霜鬢!
08
原文:長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
譯文:我長歎一聲啊,止不住那眼淚流了下來,我是在哀歎那人民的生活是多麽的艱難!
09
原文:日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
譯文:太陽與月亮互相交迭,未嘗稍停,新春與金秋相互交替,永無止境。
10
原文:百金買駿馬,千金買美人,萬金買高爵,何處買青春。
譯文:百兩黃金可以買來駿馬,千兩黃金可以買來美人,萬兩黃金甚至可以買到上等官爵,但是什麽地方能買到青春呢?
11
原文:世混濁而不清,蟬翼為重,千鈞為輕。
譯文:社會混濁,是非不清,把蟬翼視為重,把千鈞當作輕。
12
原文:扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。
譯文:我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結成索佩掛身旁。
13
原文:與天地兮比壽,與日月兮同光。
譯文:壽命與天地一般長久啊,名聲像日月一樣光輝。
14
原文:鳥飛返故鄉兮,狐死必首丘。
譯文:鳥飛再遠總要返回舊巢,狐狸死時頭必定朝著出生時的山崗。
15
原文:舉賢而授能兮,循繩墨而不頗。
譯文:選拔賢才,把職務授給有才能的人,就像木匠遵守著繩墨而不偏斜。
16
原文:伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
譯文:我要保持清白直至為正義而死,這是先祖和前輩所看重並讚許的行為。
17
原文:乘騏驥而馳騁兮,無轡銜而自載。乘泛以下流兮,無舟楫而自備。
譯文:我要騎上一日千里的良馬馳騁天下,沒有韁繩和馬口鐵就依靠自己的身手。我要乘上漂浮在水上的竹木筏順流而下,沒有船槳就憑借自己的信心也要抵達目的地。
18
原文:新沐者必彈冠,新浴者必振衣。
譯文:剛洗頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗澡的人一定要抖淨衣服上的泥灰。誰又願意讓汙濁的東西弄髒乾淨的身子呢?
19
原文:民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
譯文:人生各自有各自的愛好,我個人獨獨愛好修養純潔的品德並把它作為一貫的準則。
20
原文:汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
譯文:光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。
(寫材料寶庫)