每日最新頭條.有趣資訊

《侏羅紀世界2》上海首映 帕拉特花式秀中文

  新浪娛樂訊 侏羅紀系列新篇章《侏羅紀世界2》將於2018年6月15日正式在中國內地上映。5月30日,影片在上海舉辦首映,導演胡安·安東尼奧·巴亞納,主演克里斯·帕拉特、布萊絲·達拉斯·霍華德攜手出席。兩位主演還現場齊齊“狂奔”,克里斯·帕特花式秀中文,誤以為中文昵稱帕帕是“爸爸”。

  首映禮現場布景還原了《侏羅紀世界2》的視覺效果,不僅將火山、叢林等場景逼真重現,1:1的迅猛龍布魯模型也亮相。整個現場設計與電影導演胡安·安東尼奧·巴亞納的理念不謀而合,他在現場介紹,在新的這部《侏羅紀世界2》中,特效團隊製作了眾多機械仿生恐龍,試圖重建一個真實存在的恐龍世界。

  現場兩位主演從各自角色的成長說起,向大家披露《侏羅紀世界2》與前作的不同之處。布萊絲在影片中飾演的布萊爾,從第一部中公園的運營管理者逐漸成長為現任恐龍保護組織的負責人,經歷了極大改變,為了演好這種轉變,她還特意去“閱讀了大量社會活動家們相關的文章”。

  而克里斯飾演的動物行為學家歐文,則與布魯之間有了全新故事的展開,克里斯稱他們就像“父親與兒子”,他們的關係與布萊爾和歐文之間的關係一樣重要,他們的羈絆也讓人相信,“人與動物之間的關係不應基於恐懼或想象,應是完全真實的。”

  參加首映禮的媒體與現場嘉賓一起觀看《侏羅紀世界2》中大場景的攝製,其中陀螺球從高空直墜水底的場面,單單整個實景搭建便從夏威夷到倫敦,布萊絲為這場戲還“專門學了水肺潛水”。主演克里斯也在現場爆料,因為水下戲份拍攝整整八天,幾乎全程泡在水中,導致自己頭髮都脫了色。

  在最後環節,三位主創獲贈中國傳統水墨風格的恐龍畫卷,並現場學習了自己名字的中文讀音。“帕帕”克里斯·帕拉特秀了一下自己的八級中文:“恐龍”、“迅猛龍“、“我們愛你”,當然還有自己的中文昵稱,“帕帕愛你”。問及中文昵稱“帕帕”,克里斯·帕拉特有些不解,“‘帕帕’在英文裡意思是老爸!?”一旁的女主布萊絲·達拉斯·霍華德也開玩笑,“我以後都叫你Papa,不叫你克里斯!”

  隨後配合震撼的舞台效果,在胡安導演“Action”的指導之下,兩位主演還現場還原影片中火山爆發時與上百隻恐龍齊齊“狂奔”的瞬間。

  《侏羅紀世界2》的劇情即因納布拉爾島的火山爆發,引發了一場前所未有的恐龍救援,並借此探討了人類與恐龍之間的關係,用胡安導演的話說,這部影片是一個關於“如何學會接受與你完全不同的生命”的故事。尤其在恐龍可能面臨二次滅絕的棘手情況下,歐文與布萊爾將面對各種突發狀況與艱難抉擇。

  《侏羅紀世界2》將於2018年6月15日登陸內地院線。(tg/文)

(責編:小萬)

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團