每日最新頭條.有趣資訊

深夜聊天室:你會選擇《惡靈古堡2:重製版》的中文配音嗎?

  卡普空公布了一段《惡靈古堡2:重製版》的新宣傳片,而這段預告是特意為中國玩家們準備的,為我們展示了遊戲中幾位角色的中文配音,那麽大家覺得如何,遊戲發售時會不會選擇中文配音進行遊戲呢?

《惡靈古堡2:重製版》中文配音宣傳片:

https://v.youku.com/v_show/id_XMzkyNzUzODE2OA==.html?spm=a1z3jc.11711052.0.0&isextonly=1

  隨著國內玩家購買力的不斷增強,遊戲廠商也開始重視起了中國玩家們的呼聲,因此越來越多的遊戲除了會加入簡體中文字幕支持之外,還會加入中文配音,來進一步提升遊戲的中文化程度。

遊民星空

  不過在配音方面,不同玩家對於不同遊戲的看法也並不一致,在今天《生化2:重製版》的新聞當中,看起來並不是所有人都對於本次遊戲的配音效果滿意。然而想要做好這一點,需要做好的事情有很多,台詞、語氣以及配音演員的演繹都很重要。

  但廠商們做出的努力仍然是值得認可的,我們也相信,隨著他們對於中文化經驗的不斷積累,在未來能夠為我們帶來更好本地化體驗。

本文由遊民星空製作發布,轉載請注明出處。

你會選《生化2:RE》的中文配音嗎?
開啟中文配音之後就能直接聽懂角色的對話,即使不太留意字幕,甚至是不開字幕都能夠流暢進行遊戲,對於提升遊戲的體驗有很大幫助。
不會
配音在遊戲代入感上佔據了很大的比例,有時候比較違和的語音聽起來會很出戲,甚至出現本來該嚴肅的場景變得很滑稽的情況。
獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團