每日最新頭條.有趣資訊

一周語文

  黃集偉專欄(5月7日~5月13日)

  ●老鹿蹣跚

  語出網友美嘉.rar:“學了個新詞‘老鹿蹣跚’,對應年輕時喜歡一個人時的‘小鹿亂撞’,形容即使遇見心動的人也是一副死豬不怕開水燙的德行,能在一起最好,走了也罷”……此類個性鮮明的小眾化語詞幾無大眾化可能。不過,其詭譎創意仍有啟迪心智之功。老鹿怎麽了?不還在奮力蹣跚?

  ●年下男

  來自澎湃有戲本周消息。“年下男”一詞源自日文,指年齡比女性小的男士,年齡在15至25之間。曾有日劇直接用“年下男”做劇名,講述了一個漢語常言所謂“姐弟戀”的故事。直接相關詞“年上女”,語義與“年下男”一致,僅視角換位而已。外來詞哪怕基本對位了漢語相關詞,成為理解層面的同義詞,但內在肌理乃至語義邊界、語義內涵仍有被忽略的微妙差異,而正是那些被忽略的部分對使用者的熟視無睹構成一種刺激——一種來自他者世界觀的溫和僭越。

  ●我的整個人生都在我的心裡

  來自36氪本周消息,語出作家Marilynne Robinson。談及文學之路,Marilynne Robinson認定《百年孤獨》的首句是炸點,是啟蒙:“閱讀《百年孤獨》的開場白提醒了我一件事,我要去相信這種感受——我的整個人生都在我的心裡,等待我找到一種方式去探索它”……這些個人化體驗對文學青年而言是誘惑,是迷惑乃至蠱惑。不過,潑盆涼水地說,那也得分人,誰的人生不在誰的心裡呢?至於能否引爆,並非一句“將來過去時”即可奏效。正如網友安小羽所說:“你本身是一張王牌,才能和王湊成‘炸’”。

  ●你必須給人們吃正確的燒烤

  來自《中華讀書報》特約記者戴錚本周報導,報導說,日本著名作家兼朋克搖滾歌手町田康新近出版《湖畔之愛》。“小說的主人公‘我’是一個靠親人留下的財產過活的五十歲男子,一天他正帶著愛犬參加野外燒烤聚會,不料在回家途中聽到了不明身份的神的聲音——你必須給人們吃正確的燒烤!於是,他陷入了‘正確’的迷宮,小說的情節也就此展開”。雖讀不到作品,可簡述中“不明身份的神”和“必須/正確/燒烤”之類,特別令人印象深刻——我像個沒吃過豬肉的人一樣,因為這些詞句而與一隻特立獨行的家夥擦肩而過。

  ●即使心中千萬個白眼

  語出網友玖茶周二:“今天(5月8日)是世界微笑日。就算是面對惡人也是狠狠地微笑,這是以前工作的態度,也會是以後生活的原則……所謂積極,大概是面對惡勢力不公平也要努力裝作不care的微笑面對吧——即使心中千萬個白眼。”

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團