每日最新頭條.有趣資訊

博爾赫斯的妹妹諾拉·博爾赫斯

《三個世界的西班牙人》,2014

希梅內斯 著 趙德明 譯

拾珍鋪子|漓江出版社

諾拉 · 博爾赫斯1(1939)

諾拉·博爾赫斯裹在毛茸茸的銀色皮衣裡(就像一朵山茶花裹在自己的葉子裡,就像一隻白鴿披著自己的羽毛),她那純淨、優美、雪白的曲線名聞遐邇,她說起話來大部分詞語輕柔、富有音樂感,流露出細膩的音鈴聲。說話不多,足夠清楚。她走了,緩緩地笑著,跟著她的吉列爾莫(Guillermo de Torre1900-1971,諾拉的丈夫),走在寒冷的馬德裡大街上,頂著飄飄悠悠的雪粒,同行的還有大地女神的另外一些白色、藍色、古銅色和黑色的鴿子。

諾拉·博爾赫斯、托雷、及諾拉畫的托雷

我只見過諾拉一次,那一回,我看到她的畫作:動物、植物、人物,都是眼光成熟的產物,水果的果肉光潔、鮮嫩,世界是更加潔白的空氣。世界作為靈與肉的居所,似乎是被優美的灰色隔斷分成了一個個像是由圓圓的星星燒出來的圓洞,仿佛靈與肉的薄薄面具,處在閃爍著神秘黑光的視野內。諾拉同她自己那具有翅膀、輪子的鳥巢一起四處漂泊,那圓圓的星星可能是蜜蜂、蝴蝶,跟著諾拉一道飛翔,如同成群結隊的鳥兒追隨著一位迪爾德麗2。

諾拉·博爾赫斯本身就像某些水果和鮮花(柿子、菊花),不能不是民族和世界的,卻又絲毫沒有丟掉鄉土氣息。諾拉·博爾赫斯是阿根廷女子,儘管就像菊花和柿子一樣,俄羅斯、葡萄牙、中國、愛爾蘭、瑞典、日本、西班牙也有。

諾拉·博爾赫斯的畫

她無須借助顯微鏡和望遠鏡就看清了一個世界、一種生活,她眼中的世界是個怪物,她就在那種生活裡面,就生活在那種生活裡面,她正在逐漸完善那生活的各個階段,這並非出於需要,如同南方的月亮自然而然,有缺有圓。諾拉,月亮為什麽一定要出來呢?月亮非得去什麽地方不可嗎?這位今天的夏娃,嬌裡嬌氣,容易激動,她根據活動範圍畫出了自己的天堂,其中,其余的一切(種種鮮花、鳥群、瓶瓶罐罐、星星、鮮魚、水果、梯子、麵包,包括男男女女)根據靈與肉和諧的原則,都成為她的兄弟姐妹,都成為一個秘密的方濟各·德·阿西西聖徒那樣的兄弟姐妹,還有都成為最佳人類的兄弟姐妹,那最佳人類是非常溫文爾雅的,無論是本能的還是後天培養的,都是最高標準。

譯注:

1、諾拉·博爾赫斯(Norah Borges,1901-1998),阿根廷著名女詩人、評論家、畫家,是路易斯·博爾赫斯的妹妹。少女時期在日內瓦學習美術。

1915年出版了第一部詩集《遙遠的音符》。1920年結識胡安·拉蒙·希梅內斯等一大批西班牙文學家、藝術家。參加了先鋒派中極端派的一些活動。1923年法國超現實主義運動發表她的畫作。1924年阿根廷《馬丁·菲耶羅》雜誌發表她的作品。她為哥哥的一些詩集做插圖。

1928年與西班牙詩人、評論家、研究先鋒派的專家吉列爾莫·德·托雷結婚。第二次世界大戰期間,諾拉參加了阿根廷反法西斯婦女協會的工作。因與母親一道呼喊“打倒庇隆獨裁”的口號而被捕入獄一個月。此事加深了路易斯·博爾赫斯對庇隆政府的仇恨。

1942年希梅內斯的名作《小銀與我》在阿根廷版出版,是諾拉為之做了插圖和大量推介工作。此後,她為一系列西班牙、阿根廷作家的作品做了插圖,例如,阿爾維蒂、比約·卡薩雷斯、科塔薩爾、洛爾卡等。諾拉繪畫的題材包括靜物、風景、人物肖像,方式有油畫、水彩、版畫、木刻、炭畫、素描、蛋彩畫、壁毯畫、丙烯酸塗料畫等。

諾拉·博爾赫斯插畫的《小銀與我》

Buenos Aires:Losada S.A. 1942

2、迪爾德麗(Deirdre),愛爾蘭愛情故事《尤斯內奇諸子的命運》的女主人公,有沉魚落雁之美。國王康納爾愛上了她,欲霸佔為妻。但她鍾情於尤斯內奇之子諾伊西,這位美男子在兩位兄弟陪同下,與迪爾德麗私奔。四人逃至蘇格蘭一處世外桃源。但是,國王康納爾不肯死心,派人去誘騙諾伊西。四人被騙回愛爾蘭。諾伊西三兄弟慘遭殺害,迪爾德麗自殺身亡。20世紀初葉芝和辛格將這個故事寫成了劇本。

我只見過諾拉一次,那一回,我看到她的畫作:動物、植物、人物,都是眼光成熟的產物,水果的果肉光潔、鮮嫩,世界是更加潔白的空氣。

——希梅內斯|趙德明 譯

—Reading and Rereading—

—拾珍譯叢—

漓江出版社

題圖:諾拉·博爾赫斯和博爾赫斯

巴勒莫動物園,1908

關於博爾赫斯的一切

歡迎關注、投稿

borges824博爾赫斯找到我們

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團