每日最新頭條.有趣資訊

多雷與柯勒律治的《古舟子詠》

在英國文學史上,1798年是重要的一年,華茲華斯於是年發表的《抒情歌謠集》,標誌著英國浪漫派文學正式肇始。在這部詩集裡,華茲華斯也收錄了他的好友柯勒律治的四首詩,其中的《古舟子詠》日後成為英詩的不朽名篇之一。對於此詩,華茲華斯曾回憶說,當年他們二人,還有他的妹妹多蘿西,一起在英格蘭西南部薩默賽特郡的山間散步,他在途中談起正在讀的一部書,英國海軍艦長謝爾沃克所寫的《南海環遊世界記》,並且提到書裡的一個細節,作者手下的副艦長,在合恩角一帶的海面上,因為迷信而認為信天翁是凶兆,將其射殺。柯勒律治聽了這個故事,回去之後寫成了這首625行的長篇敘事詩,當年才二十五歲。

此詩一開場,有人在去參加婚禮的路上,邂逅一位“古老的”水手,攔下他,讓他在迷離恍惚之中,聽了水手在海上的一番怪異、恐怖、出生入死的經歷。這個水手在南極一帶海面上,射殺了一頭信天翁,以後一路去赤道的航海途中,歷經風險磨難,船上的同伴責怪他不該射殺海鳥,將死鳥懸掛在他的頭頸上。最後船隻沉沒,全船的人遇難,唯有這個水手被一位隱士救起,從此他便漂泊四方,到處講敘自己的經歷。去參加婚禮的人聽了這個故事,次日早上醒來,心情悲傷,但是覺得若有所悟。

全詩共分七個部分,一共有142個小節,其中107節是四行詩,隔行押尾韻,五行和六行的各有十七節,此外還有一個長達九行的小節。珀西主教在1765年編成的《古英詩鉤沉》,對後來英國詩歌的發展影響深遠。浪漫派的詩人中,這種影響在柯勒律治和濟慈的作品中最為明顯。《古舟子詠》使用抑揚格,四音步與三音步的詩行交替輪換,正是早期英國民謠的風格。除此之外,柯勒律治在詩中還大量使用了“行中韻” 、頭韻、跨行連續、首語重複、擬聲詞、明喻、暗喻、提喻等修辭手段,增強作品的音韻和色彩。1798年發表的原作,運用的古詞語很多,讀來有些“隔”,不太符合華茲華斯提倡使用日常語言的宗旨。此詩1817年重新發表的版本,經過作者的修訂,流暢自然了許多。

法國插圖大師多雷,一生創作了許多以風景、人物為題材的油畫,造詣非凡,但是這些畫作如今卻為他在插圖界的盛名所掩。他跟英國頗有淵源,1867年在倫敦舉辦了畫展,非常成功,後來在邦德街上專門設立了一家多雷畫廊;他為莎士比亞的《暴風雨》、彌爾頓的《失樂園》和丁尼生的《國王敘事詩》都創作過插圖,這裡是他為1876年出版的單行本《古舟子詠》所作的四十餘幅插圖之一,描摹的是原詩第一部分裡信天翁在船上駐足的情節。多雷在創作插圖之前,對於原作的閱讀理解,總是先要下一番深入的功夫,所以他的作品對於原作的氣氛,拿捏得非常準確。

本文刊於2018年9月2日《文匯報 筆會》

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團