每日最新頭條.有趣資訊

一年226 起訴訟維權 中文在線成第二個視覺中國?

  保護知識產權、打擊盜版是一件非常有意義的事情,也是推動中國數字產業向前發展的關鍵動力。但是中文在線如此頻繁的發起知識產權訴訟,會不會有濫用知識產權法維權的嫌疑?

  新浪財經TMT記者凌先靜 

  

  一條公告,將中文在線推向爭議的風口。

  近日中文在線發布公告稱,截止6月25日,公司及子公司連續十二個月內累計訴訟、 仲裁金額合計為 2.65億元(不含尚未明確的涉案金額),其中,公司及子公司作為起訴方/申請方涉及的訴訟、仲裁案件共 226 起,涉及金額合計為人民幣 2.22億元;公司及子公司作為被起訴方涉及的訴訟案件共 19 起,涉及金額合計為人民幣 4314.18 萬元。

  一年時間發起226起訴訟,累計金額2.22億元,意味著平均單個案件訴訟金額接近百萬元,在目前行業公開披露的公司涉訴案件裡面非常罕見,對於一家從事數字版權業務的上市公司而言,是不是在濫用知識保護權法律呢?

  據悉,中文在線是一家主要從事數字閱讀業務、版權深度運營業務、版權輕衍生業務、知識產權業務與遊戲業務的數字版權業務的上市公司,旗下運營有小說網站17K小說網,簽約作家包括都梁、張召忠、閻真、李偉建、江波、蔣方舟等200多位。

  一年發起226樁訴訟,著作權糾紛為最主要種類

  中文在線作為起訴方的226起案件主要分為三類,每一類情況都不一樣.

  第一類是涉案金額較大的合約糾紛,大部分是與影視公司業務業務合約糾紛。資料顯示中文在線分別與張紀中持股的華人天地影視、次元矩陣、厚德影業等8家公司發生了6其合約糾紛,總涉案金額高達1.49億元。

  其中最大的一筆是與藝照天下(北京)影視傳媒有限公司、北京德睿嘉娛文化傳媒有限公司、戈俊民的合約糾紛,中文在線要求上述被告被告返還投資款2000萬,支付固定收益264.11元;支付滯納金 965萬元;違約金 600萬元,共計金額3829.11萬元。

  目前公開資料顯示中文在線與藝照天下在投資製作上有交集的項目主要是《情滿四合院》,這是一部講述了發生在六十年代到九十年代年間,北京四合院裡的人文故事、生活變遷和社會百態。

  這部電視劇由藝照天下出品發行,北京幸福影視有限公司、北京華蓋映月影視等聯合出品,中文在線等上市公司也參與投資。

  第二類是不正當競爭糾紛,中文在線要求河北中文在線文化傳媒有限公司停止在公司名稱中使用“中文在線”字樣,並向當地工商局申請變更公司名稱;賠償原告經濟損失 1 萬元及合理開支 1000元,被告承擔訴訟費,目前該案件已經立案了。

  第三類也是最重要、佔比最大的是著作權糾紛。據新浪財經不完全統計,中文在線共向超過二十家公司發起了著作權糾紛,涉及217部作品,索賠金額從5萬元-1600多萬元不等。

  中文在線在公告中提到自成立以來,一直將正版數字內容的建設作為可持續發展的核心,經營過程中始終堅持“先授權,後傳播”的原則,從而強化和保障公司經營的合法性和穩定性。在保護知識產權、打擊盜版方面,公司一直走在行業前列,形成了規模化、專業化的法律團隊, 知識產權保護行動遍布全國 20 多個省、市、自治區,先後起訴了盜版網站上千家,運作知識產權保護案件近萬件,涉案作品超過十萬部。

  中文在線是否濫用版權保護法,成下一個視覺中國

  保護知識產權、打擊盜版是一件非常正確的事情,也是推動中國數字產業向前發展的關鍵動力。以網絡文學為例,艾瑞報告顯示2018年中國網絡文學市場規模總計達153.5億元,同時2018年中國網絡文學整體盜版損失規模為58.3億元,令行業損失慘重。

  但是中文在線如此頻繁的發起知識產權訴訟,會不會有濫用知識產權法維權的嫌疑?此前廣受爭議的視覺中國事件中,視覺中國就是以圖片版權為大棒,惡意發起數千起版權訴訟,以獲得高額的賠償金或者後續商業利益。

  中文在線是否如視覺中國一樣,利用版權的大棒發起惡意維權呢?

  “我們總體的感覺是。” 眾智瑞德科技(北京)有限公司法人代表張勇對新浪財經表示,他們公司主要是為盲人提供語音資訊閱讀服務專業公司,也被中文在線起訴3部作品侵權,要求索賠136萬元。

  新浪財經獲得的眾智瑞德《答辯狀》資料顯示,侵權作品主要集中在二月河的“帝王三部曲”,即《康熙大帝》《雍正皇帝》和《乾隆皇帝》,大量出現在眾智瑞德經營的平台上;而中文在線擁有這三部作品的全球範圍內對授權作品(中文簡體和繁體)的數字版權享有專有使用權。

  “中文在線其實鑽了一個漏洞。” 張勇對新浪財經表示,根據國際和國內的通行慣例,任何擁有版權的書籍作品其盲文版對於盲人用戶來說都是免費的。在我國的《中華人民共和國著作權法(2010修正)》中就明確規定將已經發表的作品改成盲文出版可以不經著作權人許可,不向其支付報酬。

  隨著科技的進步,如今大部分盲人已經不適用盲文,轉而以語音收聽為主,但是法律法規對於提供盲人的語音服務版權沒有明確界定,處於法律盲點地帶,所以中文在線利用這個盲點發起了訴訟。

  “中文在線和視覺中國的性質還是不一樣的。” 常年關注數字版權業務的上海融力天聞律師事務所合夥人許超律師對新浪財經表示,從他代理閱文等網絡文學行業的訴訟案件情況來看“從226個的數量上來看不算多,在行業屬於正常水準,但是單部作品索賠的金額有點偏高。”

  根據中文在線公布的訴訟案件和索賠金額來看,單部作品的索賠金額介於10萬元~40萬之間。

  “不過這個數額是中文在線的訴訟權利,也可能是維權策略,因為第一批案子如果被法院認定一個較高的賠償額,會給後續已經公證證據保全尚未起訴或尚未判決的案子一個較強參考或暗示,後續其他法官或法院也會參照,即使後續其他作品雙方談和解,也可以佔據較強的談判位置,最終可以爭取相對高的賠償數額或和解數額。”許超律師表示,當中文在線認為或有證據證明侵權方的侵權所得,或者其經濟損失有這麽高,是有權利也應該提出高索賠額請求的。

  中文在線到底是屬於哪一種情況?新浪財經試圖聯繫中文在線董秘,但截止本文發出來時,未得到明確回復。

  (本文作者介紹:新浪財經TMT記者,深度解讀財報、拆解泛娛樂產業鏈)

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團