每日最新頭條.有趣資訊

《詩詞大會》中出現的這首詩,是彈幕君打錯了字嗎

《中國詩詞大會》第五季已經落下了帷幕,連續五年的火爆,證明了傳統文化依然扎根於現代人的心中,成為了炎黃子孫內心的共鳴。這個節目的信息豐富,也有益於全家老小共同學習。然而,《詩詞大會》中本身的爭議也不少,不光題目引起熱議,就連字幕都沒有被細心的觀眾放過。

在第五期的節目中,就有一首詩的字幕被人截屏。那是在選手回答劃去錯誤項這個題目時,在“十年磨一劍, 霜刃未曾試”和“十年磨一劍, 霜刃未曾拭”中選擇其一。選手劃去了第二個選項,也順利完成了這道題。這並沒有爭議,然而,在康震老師講解的時候,彈幕君將這首詩的全文打出來時,其中後兩句“今日把似君,誰為不平事?”時,卻讓網友嘩然。

原因很簡單,因為我們通常記憶中的,應該是“今日把示君, 誰有不平事?”而且,現在各大詩文網站,甚至在百度百科的詞條中,也是這麽寫的。那麽,字幕到底錯了沒有呢?

這兩句詩出自賈島的《劍客》,也是小玨非常非常欣賞的一首詩:

十年磨一劍,霜刃未曾試。

今日把示君,誰有不平事?

詩意不難理解,它說的是十年的砥礪,才磨出一把好劍,剛剛出爐劍刃還未沾血,從來沒有顯示過它的鋒芒。今天拿給您看一看,您有什麽不平事,需要我的幫助嗎?

言外之意其實也不難理解,本詩的作者賈島是一個孤傲之人,不好相處。得到韓愈賞識,讓他參加考試,他卻在考場上寫下《病蟬》,侮辱官場。這樣極端的行為,當然不會被錄取。賈島卻認為自己身負絕學,無人賞識,內心焦灼,才以劍客自比,寫下了這首雄渾不已的千古絕唱。

之所以小玨非常非常欣賞這首詩,是因為它有幾個與眾不同的特點。第一,絕大多數寫劍客、俠士的詩,都會從英姿颯爽的外貌,矯健靈活的身手甚至大展神威的功夫來寫,比如李白的“十步殺一人,千里不留痕”。但這首詩卻僅僅寫了劍客手中的劍,以及劍客的一個動作,一句話,就已經讓人過目難忘了。正如元待人吳敬夫評價的:

遍讀刺客列傳,不如此二十字驚心動魄之聲,誰雲寂寥短韻哉!

第二,大凡雄壯之篇,必然會寫出雄壯的大場面。要麽是箭矢如雨的沙場,要麽是遼闊無垠的草原,要麽是波濤洶湧的江河。這首詩卻不然,它的場景很小,也許就是酒桌之前。即便這樣,我們讀起來也是心潮澎湃。這就相當於用室內情景劇的成本,拍攝了好萊塢大片的效果。

因為小玨實在太喜歡這首詩了,所以多說了幾句。那麽到底這首詩的後兩句是怎樣的呢?《詩詞大會》的彈幕,是否寫錯了呢?

其實,這首詩是存在兩個並行的版本,這是在唐朝時就出現的異文。普遍認為,最開始的版本就是“今日把示君,誰有不平事”,後來經過修改,大多數版本是“今日把似君,誰為不平事?”這個區別,甚至不排除是賈島本人所改。

賈島的《長江集》中就收錄了這首詩,唐代的版本雖然已經散軼,但宋代的版本依然還保留下來,其中就是“今日把似君,誰為不平事?” 《全唐詩》也採用了這個版本,所以被認為相對權威。

“似”本身就可以用作動詞給予、送給的意思,這個並不奇怪。另外,“為”字也比“有”字更傳神。明末清初的詩人馮班專門在《才調集》中討論過這個問題,他認為“‘誰為不平’,便須殺卻,是俠概;‘誰有不平’,與人報仇,是賣身奴。”紀曉嵐在看完馮班的評論後也感慨道:

“為”字意深,“有”字意淺,“為”字是英雄壯懷,“有”字是遊俠客氣。

所以,這兩個版本,其實都是正確的。雖然大多數觀眾印象中的“今日把示君,誰有不平事”確實更流行,但彈幕君打出來的“今日把似君,誰為不平事?”得到專家肯定更多一些。

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團