每日最新頭條.有趣資訊

還在熬夜?專家驗證,夜貓子患乳腺癌的幾率比早起的女性高48%!

『Morning people』 are 48 per cent less likely to get breast cancer than those who are sharpest in the evening, major study finds
一項重要的研究發現,「早起的人」患乳腺癌的幾率比晚上思維精力旺盛的人低48%

?▌ 部分素材來源於《每日郵報》,世界播團隊翻譯

Women who are 『morning people』 are less likely to develop breast cancer than those who are sharpest in the evening, a study suggests.

一項研究表明,「早起」的女性患乳腺癌的幾率要比晚上精力最充沛的女性低。

Research involving more than 400,000 women found 『larks』 have a breast cancer risk up to 48 per cent lower than 『night owls』.

超過40萬名女性參與的研究發現,「百靈鳥」患乳腺癌的風險比「夜貓子」低48%。

The scientists, led by the University of Bristol, also showed women who slept longer than the recommended seven to eight hours a night increased their chances of a diagnosis by 20 per cent for each extra hour spent asleep. One explanation may be that those who function better in the morning have slept better and woken earlier.

由布裡斯托爾大學長官的這些科學家們還發現,每晚睡眠時間超過建議的七到八個小時的女性,每多睡一個小時,被診斷出患有乳腺癌的幾率就會增加20%。一種解釋可能是,那些在早上活動較好的人睡得更好,醒得更早。

And those who are sharper in the evening may have had more disrupted sleep, which could affect the risk of cancer.

而那些在晚上更敏銳,精力更充沛的人可能會有更多的睡眠紊亂,這可能會影響患癌症的風險。

The researchers believe staying awake later may also have an impact on a woman』s body clock, increasing the risk further. This echoes previous studies which found night-shift workers and those exposed to more artificial light at night are at greater risk of cancer.

研究人員認為,晚睡也會影響女性的生物鐘,從而進一步增加患病風險。這與先前的研究相呼應,之前的研究發現夜班工人和那些在夜間暴露在更多人工光照下的人患癌症的風險更大。

The research team, who presented their findings at the National Cancer Research Institute conference in Glasgow, analysed women』s genes and asked them whether they were a morning or an evening person.

該研究小組在格拉斯哥舉行的國家癌症研究所會議上公布了他們的研究結果,他們分析了女性的基因,並詢問她們是早起還是晚睡。

?

Dr Rebecca Richmond, from Bristol, said: 『We would like to do further work to investigate the mechanisms underpinning these results, as the estimates obtained are based on questions related to morning or evening preference rather than actually whether people get up earlier or later in the day.

來自布裡斯托爾大學的麗貝卡·裡士滿博士表示:「我們想做進一步的工作來調查這些結果的基礎機制,因為所得到的估計是基於與早晨或晚上的偏好有關的問題,而不是人們是早起還是晚睡。」

『It may not be the case that changing your habits changes your risk of breast cancer. It may be more complex than that.』

「改變你的習慣可能不會改變你患乳腺癌的風險。事情可能比這更複雜。」

Dr Emma Pennery, of the Breast Cancer Care charity, said: 『Changing your sleeping habits is not as easily done as other proven risk-reducing choices, as they』re often part and parcel with jobs, parenting or other health conditions.』

乳腺癌護理慈善機構的艾瑪·彭納利博士表示:「改變你的睡眠習慣並不像其他被證明可以降低風險的選擇那麼容易,因為它們往往是工作、養育子女或其他健康狀況的一部分。」


世界播,天下大事全掌握!
中英雙語呈現,還可以加強英語學習哦!
這事你怎麼看?歡迎留言探討


獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團