出口成誤的壹讀君 | 彤 子
朋友,你有過什麽驚世駭俗的口誤嗎?
口誤是我們人類語言的重要組成部分,口才再好的人也會出現口誤,有研究發現,每說1000的單詞,我們就會出現一兩個口誤。假設普通人一分鐘能說160~180個字,不到7分鐘就能有一次口誤出現,而且是多說多錯。
很多人覺得口誤就是大腦運轉速度過快,嘴沒有跟上。就像路走多了,腳會被絆到,話說多了,舌頭自然也會被絆到。其實口誤可沒那麽簡單的~
口不擇言系列
生活中常常說的詞語,總會自然地從嘴裡流出來:
醫生怎麽可以這樣?有些病人真的會信的!
這種詞語的選擇性失誤被稱為“選擇錯誤”,有些人會習慣性使用自己專業領域常用詞匯,有些人則會因一個同意異音的詞貽笑大方......
有次學校迎新晚會彩排,試話筒時沒有聲音,主持人很著急,大聲衝著控制台喊:“你是不是音道插錯了?”全場一片肅靜,主持人怯怯的說:“厄......我是說聲道......”
可見有些名詞的字是經過考究才定的,不能亂換。但有時,我們就是不可自拔的想要換個詞,這是由於我們大腦日常短路造成的。
說話不是一件簡單的事,任何人都是經歷了漫長的學習過程才能夠掌握一門語言,語言包括語音、音律、詞匯和語法等,這些內容分別儲存在大腦的不同區域。
當你說出一句話時,需要多個部門共同協作,才能正確表達你的意思。這當中任意一個閃失,都會造成沙雕口誤的出現。當然,有些口誤會因詞序順序的顛倒,展現出不可思議的創造力。
說都不會話了系列
人看文章時容易出現顛三倒四的格式塔現象,說話也是如此,區別是看文章時顛三倒四的詞序錯誤會因格式塔被人忽略,而說話時的顛三倒四會讓周邊的人笑岔氣。
說話時會出現兩個詞語在句子中位置互換,詞匯的發音沒有錯誤,但整個句子的意思全變了,這種現象被稱為——組裝失誤。
這種口誤常常是兩個動詞或兩個名詞的互換,通常是忙中出亂,這種混亂的口誤可以是最浪漫的告白:
全都因為你吻了我一個晚安
文/愛德華·潑拉
我爬上了門,打開樓梯。
穿上禱告,說完了睡衣,
然後關了床,鑽上燈。
全都因為你吻了我一個晚安。
第二天早上我醒來,攪了鞋,
擦亮雞蛋,烤幾片新聞,
我連左右都分不清,
全都因為你吻了我一個晚安。
到了傍晚我總算恢復正常,
於是我們再出去一趟,
你說“晚安”,又吻了我,
我急忙回家,然後……
我頭髮上撲粉,別好鼻梁;
我掛起淋浴,打開衣服;
把鬧鐘趕開,給貓上緊發條;
全都因為你吻了我一個晚安。
我跑上窗簾,拉下樓梯;
我卷起地毯,給頭髮吸塵;
我連左右都分不清,
全都因為你吻了我一個晚安。
我拿起媽媽打給了電話,
我跟狗狗通話給爸爸扔了根骨頭,
到了半夜太陽還是那麽亮,
全都因為你吻了我一個晚安。
同樣是口誤,人家的就是情詩......
話雖然顛三倒四,但意思大家還是知道的,畢竟詞沒有用錯,有時候我們會說出一些發自肺腑的話來娛樂大家。
口誤出賣了你的心系列
相信很多人都經歷過這種情形,著急時一不小心把心,就把自己最渴求的東西說出來了......
著急時容易忙中出錯,放鬆時心裡話就更容易從嘴裡流出來。
奧地利心理學家和精神分析學派創始人弗洛伊德認為,口誤反應的是人在內心深處所壓抑的思想,這些被壓抑的意念像病毒一樣侵入了人腦中的語言系統,所以人類就會一不留神吐露心聲,這種到處流竄的意念被我們成為潛意識。這種一言不合就吐真言的現象被稱為弗洛伊德口誤。
即便你的大腦和舌頭配合一直默契,也會栽倒在發音這條小河溝裡。
舌頭被發音絆倒系列
前不久,中國男籃在人間錦鯉楊超越的“保佑”下抽到了上上簽。
錦鯉本鯉雖能給中國男籃帶來好運,卻無法控制自己的口誤。一時nl不分,導致舌頭與大腦無法和解,然後......
說話就像走路一樣,有時候舌頭也會被“絆”到,然後人就會出現上面這種“緊接重複錯誤”。除了n與l,z、c、s、zh、ch、sh不分也是我們歡樂的源泉。
“平翹舌”音也是我們舌頭優秀的絆腳石,z、c、s屬於平舌音,需要舌頭躺平,zh、ch、sh屬於翹舌音,需要舌頭翹起,但一些不可抗力會導致我們的舌頭在該躺平是被上門齒“掰彎”,在該翹起時又被上下門齒“卡住”。
當舌頭以錯誤的時間,以做出錯誤的姿勢:
你就能展現出z、c、s、zh、ch、sh不分的天賦。
當然,有些地區的朋友表示,有些音節我們就是分不清嘛!沒關係,口誤是如此防不勝防,就連吃開口飯的主持人們都躲不過口誤的詛咒,為了減少口誤做了深入的研究,簡單總結一下就是:
1. 提高心理素質,說話時不慌不忙
2. 熟背各種繞口令,做到口條順滑
3. 提高臨場應變能力,自己捅的婁子自己補救。
4. 口誤罰款
人非聖賢,罰款也擋不住主持人們產生口誤的衝動,關於如何減少口誤,壹讀君個人的建議是——少說兩句。
值得欣慰的是,和口誤比起來,筆誤的傷害可能更大,因為筆誤恆久遠,一錯永流傳......
所以,朋友們,你們有什麽清新脫俗的口誤分享給大家嗎?
參考資料:
梁丹丹. 會話中的口誤性緊接重複[J]. 當代修辭學, 2007(4):44-47.
徐娜娜. 口誤概念與漢語口誤分類[J]. 現代語文(語言研究版), 2011(12):133-135.
孫和平. 國語水準測試過程中的失誤評判[J]. 湖北社會科學, 2005(7):121-123.
ncise Oxford Companion to the English Language - Oxford Reference". Archived from the original on 2017-08-12.
Jump up to:a b "Language and Communication" B. MacMahon 1995 P. 15, 4, 289-328
Jump up to:a b "Concise Oxford Companion to the English Language - Oxford Reference".
Newman AJ, Supalla T, Hauser P, Newport EL, Bavelier D (2010). "Dissociating neural subsystems for grammar by contrasting word order and inflection". Proceedings of the National Academy of Sciences. 107 (16): 7539–44.
Deutsch, Diana (February 2010). "Hearing Music in Ensembles". Physics Today. p. 40.
Caplan D (May 2006). "Why is Broca's area involved in syntax?". Cortex; A Journal Devoted to the Study of the Nervous System and Behavior. 42 (4): 469–71.
張春超. 口誤現象類型、原因及對策[J]. 商丘師范學院學報, 2003, 19(6):134-135.
徐海霞. 播音員口誤的類型、成因與對策[J]. 錦州醫科大學學報(社會科學版), 2010, 8(2):123-125.