比起八卦、緋聞,影視圈更敏感的倆字:“抄襲”。
一旦和這兩個字掛鉤,清白沒有,引發的是是非非,爭執不休。
比如,最近的《德魯納酒店》(以下簡稱《酒店》)和東宮。
一個高分韓劇,一個口碑不錯的國產劇。
從海報看,就知道是兩種風格的作品。
現在被“抄襲”串到了一起,到底發生了啥?
01
《德魯納酒店》是今年7月份開播的韓劇。
IU(李知恩)、呂珍九等主演的奇幻劇。
講述了因為罪過太深,被困於德魯納酒店,被迫經營酒店的張滿月的故事(IU飾)。
德魯納酒店比較特殊,招待的客人不是人,全部是鬼魂。
玄幻題材,女主又A又颯,這樣的題材很招人喜歡。
一出場就拿下了9.3的成績。
但現在隨著劇情的播出,基本穩定在了8.2。
《東宮》是今年2月份播出的國產劇。
根據匪我思存小說改編,由彭小苒、陳星旭等主演的古裝劇。
講述的是西涼公主小楓(彭小苒飾)和中原太子李承鄞(陳星旭飾)之間的愛情故事。
這劇播出的時候,小爆了一把。
火了兩位主演,還讓這部劇走出了國門。
在韓國上線,且收獲了不少好評。
這次,風波的源頭是:《酒店》中的古裝戲份被指抄襲《東宮》。
微博網友@等風來的金魚姬從8月6號開始,先是發博稱:兩部劇的有些鏡頭和台詞都可以無縫連接。
然後又指出:人設到劇情照抄東宮。
以及,小細節上都有驚人的相似。
之後,就是連出幾條微博就細節相似上對比,《酒店》堪稱是在踩點抄襲了。
男女主相遇的場景,皆是女主頭上有紗。
和男主從馬上跌落。
(對比圖來源微博@Wo在馬路邊撿到一百博主的剪輯,下同)
鏡頭都是一上一下。
劇情設定上,都是從外面領回了一個陌生男人,給自己招來了滅門之災。
男二死時,兩部劇的反應幾乎一樣
且兩部劇中,推動男女感情進展中,細微的點都微妙的相似。
《東宮》男主跌進沙漠中的沙坑,女主拚死相救。
《酒店》中,女主遇到了流沙,男主拚死相救。
都是偶遇流沙,都是用馬拉。
但,這裡爭議的點是:韓國沒有沙漠。
所以,就有人說它為了抄襲,強行整出這樣一個橋段,也是尷尬。
螢火蟲。
《東宮》男主給女主捉螢火蟲,算是定情。
《酒店》也有捉螢火蟲的劇情。
教女主寫字。
7月20號,有網友在豆瓣上合理猜測古裝劇情的板塊。
底下已經有人跟帖評論:《東宮》嗎?
當時隻當是句玩笑話,誰成想現在成了這麽大爭議點中心。
《酒店》抄襲《東宮》的爭論被搬到台面上後,不少網友指出它撞的可不僅僅是《東宮》這一部劇。
從人設上看,和日劇《xxxholic》很像。
以及劇情設定也很像國產網劇《靈魂擺渡》。
《靈魂擺渡》中,一間便利店,晚上熱鬧,一個不老不死的地獄使者,以及一個天選之人處理這裡的事情。
《酒店》晚上營業,一個不老不死的女人,以及一個天選之人幫忙處理這裡的事情。
當然,相似的還有一些細節。
就連最開始說它是女版《鬼怪》的事情,都變成了現在錘它抄襲的錘。
因為一下撞梗4部作品,《酒店》現在也有一個稱號是:真·融梗大作。
真的抄襲了麽?
誰也沒有官方的認定。
只是相似細節那麽多,就算沒有被蓋章,清白也早就不在了。
最主要的是,這部劇的編劇洪氏姐妹也因此被網友扒出是慣犯。
02
這不是洪氏姐妹第一次被人指出抄襲了。
《我的女孩》。
2005年,由李多海、李東旭、李準基主演的偶像劇。
至今還是很多追韓劇女孩心中的白月光。
一旦演員合體,或者下雪,總能引出一波回憶殺。
但!這部極具代表的作品,被質疑抄襲瓊瑤的《夢的衣裳》。
這個作品有些年代了。
屬於70年代的小說,80年代的影視劇。
1980年開拍,1981年上映,由呂秀菱、秦漢、鍾鎮濤等主演的偶像劇。
這個片子太久遠了,叔沒有看過。
但根據網友的帖子表示,主線劇情相似。
都是讓女主假裝男主的妹妹,而開始的故事。
甚至連人設及女主的人物性格都直接拿來借鑒了。
2017年的《花遊記》被質疑抄襲2015年的國產劇《無心法師》。
《花遊記》是取材自《西遊記》,改編而來的愛情故事。
裡面被指抄襲的是阿斯女一角。
稱她的角色是抄襲了《無心法師》裡的嶽綺羅。
都曾身穿紅衣被封印在棺材裡。
一個是木棺,一個是石棺。
喚醒人物角色的方式一樣。
阿斯女被三藏的血喚醒。
嶽綺羅被無心的血喚醒。
修複自己的方式一樣。
嶽綺羅是吸食人的精氣,可致人死。
阿斯女是吸食人血,結果也是致人死。
就連兩人出棺後的造型,詭異的相似。
關鍵,不僅僅是這兩部作品有融梗的嫌疑。
《夢幻情侶》被質疑抄襲了美國電影《落水姻緣》。
《主君的太陽》被質疑抄襲了動漫《花田少年史》。
而有意思的是這些有爭議的作品,豆瓣評分反倒是高的。
這種評分反差,頗有一種諷刺意味。
畢竟,原創還不如抄襲的。
總會出現這種言論:管它是不是抄的,好看就完事兒了唄!
是好看就能完事兒的事情麽?
抄襲者,賺的盆滿缽滿。
原創者,“餓死”,甚至無人問津。
03
在這次抄襲風波中,網友的反應真的太有趣了。
在網友開帖錘人之後,有站出來說這就是抄襲的。
更有,很大一部人說這是冤枉,是裸眼鑒抄。
畢竟,古裝戲份,只是這部劇中很小的一部分。
畢竟,電視劇拍起來元素也就那麽多。
畢竟,鏡頭的運用也就那麽幾個。
可短短的戲份中,就和別人撞了那麽多元素,是不是有點過於巧合?
評論區一句話,叔很讚同這個觀點:“換個國籍,評論過萬”。
倘若今天是國產劇被曝光疑似抄襲融梗韓劇,評論區的嘲諷和白眼;
以及開麥的微博,絕對不會有今天這樣和平的樣子。
只要國產劇綜和別人有元素上的碰撞,就可以被板上釘釘,毫無余地的認證抄襲。
澄清,就是辯解,就是不求上進。
可,現在情況反轉,罵聲不多,反倒有很多嘲諷的聲音。
嘲諷《東宮》女孩碰瓷。
嘲諷《東宮》一個下架劇,不知道自己斤兩。
甚至為了證明《酒店》的清白,拉著國產古裝劇一塊罵。
國產古裝劇:????
這樣貶低自我,何必呢?
04
認真講,所有觀眾對於國產劇的失望,叔都能理解。
畢竟,但凡真心愛過國產劇的人,誰沒有為它搖過頭。
這些年看過太多糊弄的影視作品。
要麽翻拍,要麽抄襲,似乎已經喪失了原創的能力。
有的演技差,有的特效爛,有的服化道不給力。
尤其是對比韓劇,在偶像劇上精致的到了極致。
這種情況,總是忍不住想要開麥。
有一種自家孩子和別人家孩子的感覺。
可,有時候也必須承認,我們對別人家的孩子都是帶著點寬容的。
《觸及真心》豆瓣評分7.8,開局是8分以上。
評分不低,但在叔看來這部作品的高分完全是給演員的友情分。
李東旭和劉仁娜兩位演員,觀眾好感度UP。
且《鬼怪》之後,觀眾對於這CP充滿了期待。
至於劇情,叔認真講著實一般。
大明星和小律師的套路,俗套。
劇中美顏濾鏡,又太過。
韓網對這部劇的首播評價是:浪費了兩位演員。
豆瓣上的網友卻奔著這兩位演員就給了四五星。
可,摘掉演員濾鏡,它值這個分數麽?
值得的話,就不會引起這種討論帖了。
確實,韓劇在某些方面做的比我們好。
節目會不斷的推陳出新。
電視劇也在努力的拓寬更多的題材。
只是,它很棒,不代表它沒有錯誤和短板啊。
《阿斯達年代史》就證明,他們也是有短板的。
誠然,國產劇是有很多不足。
我們自己罵它的初衷,是想要它更好。
而不是否定它。
否定它的一切,否定到存在即卑微。
況且,抄襲,這倆字從根源上就是錯的,無謂是誰先開始的。
現在,粉絲自我否定式的澄清,某種意義上也是文化自卑。
畢竟,我們的古裝劇,有些真的不差。
就算國產劇曾發生過抄襲,也並不代表韓劇抄襲就沒錯。
受害者一旦動了手,在某種程度上也變成了施害者。
尊重原創,是從每一部作品開始的。
不能因為它是壞學生,就認為它做什麽都是錯的。
更不能因為它是好學生,就認為它不會犯錯。
(本文資料均來源豆瓣、網絡)