每日最新頭條.有趣資訊

不止《你好,李煥英》 盤點好萊塢翻拍的華語電影


1905電影網專稿 “李煥英”勇闖好萊塢啦!索尼影業官方宣傳即將翻拍《你好,李煥英》。電影將由賈玲擔任監製,《當幸福來敲門》的製片公司Escape Artists進行製作,尼科尓學院獎獲獎者勞拉·科桑操刀劇本改編。


賈玲已經和索尼影業約好,翻拍版結尾字卡:此片紀念李煥英,同時附上媽媽的照片。



原版票房近8.5億美元,被《芭比》超越前,賈玲一度保持著女導演全球最高票房紀錄。《你好,李煥英》成功“出海”,她也順勢成為首位被好萊塢青睞作品版權的中國女導演。



跟韓國翻拍過《風聲》《解救吾先生》《全民目擊》等多部中國電影不同,好萊塢翻拍華語片的數量屈指可數。


《無間道》是其中最成功的一部。該片先後被美國、韓國和日本翻拍,馬丁·斯科塞斯執導的《無間道風雲》在三版翻拍中影響力最為廣泛。



美版較原版多了近1個小時的內容,增加了兩位主角走上臥底之路的經歷,劉德華梁朝偉的角色分別由“小李子” 萊昂納多和馬特·達蒙出演。


除了票房大賣,《無間道風雲》還獲得了第79屆奧斯卡最佳導演、最佳改編劇本、最佳剪輯、最佳影片4項大獎,幫助導演馬丁·斯科塞斯豪取一座“小金人”。



或許是因為“水土不服”,《無間道風雲》之外的多數好萊塢翻拍片並沒有掀起過多水花。


《飲食男女》李安“父親三部曲”的最後一部,以烹飪為切入點,充滿著中國傳統文化元素,提名過奧斯卡金像獎最佳外語片,後來被好萊塢翻拍成了《玉米粉圓餅湯》。


翻拍版改為聚焦墨西哥移民家庭,主角“老爸”做的全是墨西哥菜,中國文化符號變成了墨西哥傳統元素。雖然情節內容類似,但無論市場表現還是口碑評價,《玉米粉圓餅湯》較《飲食男女》相比可謂遜色不少。



李心潔主演的驚悚港片《見鬼》也曾被好萊塢獅門影業獲得版權,翻拍成《異度見鬼》


後者由傑西卡·阿爾芭主演,編劇塞巴斯蒂安·高蒂維斯還為影片增加了真實的科學現象——“細胞記憶”作為看點。可惜該片不僅在北美不賣座,口碑較原作也有所滑落。



3個演員拍了14天,《平行森林》是青年導演鄭雷自編自導的首部院線長片,也是國內首部被好萊塢翻拍的科幻懸疑作品。


好萊塢版由科洛什·阿哈裡執導,阿哈裡與喬納森·凱西共同操刀劇本,阿爾迪斯·霍奇、埃德溫·霍奇主演。《平行森林》2021年首映時,主創曾介紹翻拍計劃正在進行當中,但兩年過去,目前尚未傳出更多動態。



值得一提的是,同樣是講述珠寶劫匪與警察臥底的故事,很多人誤認為昆汀導演處女作《落水狗》翻拍自林嶺東導演的《龍虎風雲》,形容前者是用《龍虎風雲》最後10分鐘的內容拓展而成,某些劇情和場景與之如出一轍。


但昆汀在採訪中澄清,《落水狗》對《龍虎風雲》有一定程度的借鑒,並非購買了版權直接翻拍,兩者是不同的電影。



說到底,中國電影版權“出海”可喜可賀。這意味著中國電影佳作得到了世界影人的關注和欣賞。


《“十四五”中國電影發展規劃》明確提出了在2035年建設電影強國的目標。擴大電影國際影響力是電影強國的基礎之一。有行業專家指出,走向國際市場的影片不僅要能代表本國文化,還要有對他國文化的“穿透力”。


中國電影佳作不斷“走出去”恰好證明了中國故事引發了世界觀眾的共鳴。立足中國國情,講好中國故事,中國電影創意與好萊塢電影產業優勢強強聯合,勢必推動中國電影發展不斷向前。


美版《你好,李煥英》表現如何,讓我們共同期待吧!


獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團