每日最新頭條.有趣資訊

父親節,帶你讀讀祖克柏送給女兒的情書

父愛如山,它崇高偉大,博大無邊;它雖不明顯,但卻與你形影不離;它終生取之不盡,永遠用之不竭。所謂歲月靜好,不過是有人為你負重前行。

2017年8月,臉書(Facebook)創始人馬克·祖克柏(Mark Zuckerberg)和妻子普莉希拉·陳(Priscilla Chan)宣布迎來了第二個孩子,是一個可愛的小姑娘。父母為她起名August(八月)。

祖克柏激動之餘,在自己的臉書主頁上發布了一篇寫給女兒的信,說“不希望August那麽快長大”。

小扎在信中希望小八月在童年盡情玩耍,無憂無慮:

You only get to be a child once, so don’t spend it worrying too much about the future.

你只有一次童年,別把它都花在擔心未來上。

而未來那些沉重的事,就留給爸爸媽媽吧:

You’ve got us for that, and we’ll do everything we possibly can to make sure the world is a better place for you and all children in your generation.

你還有我們呢,我們會竭盡所能地讓這個世界變得更好,為了你,也為你們這一代的所有小朋友。

這是一封父愛滿滿的信,讀完讓人內心充盈著感動。 一起來讀:

Dear August,

親愛的八月:

Welcome to the world! Your mom and I are so excited to see who you will become.

歡迎來到這個世界! 我和你媽媽迫不及待地想要知道你會成長為一個怎樣的人。

When your sister was born, we wrote a letter about the world we hoped she and now you will grow up in — a world with better education, fewer diseases, stronger communities, and greater equality.

你姐姐出生的時候,我們給她寫了一封信,告訴她我們希望她在怎樣的一個世界裡成長。現在,你也將要在這個我們希冀中的世界裡成長。在這個世界裡,教育更完善,疾病更少,社會更團結,也更公平。

We wrote that with all the advances in science and technology, your generation should live dramatically better lives than ours, and we have a responsibility to do our part to make that happen.

我們寫道,因為科學和技術的進步,你們這一代人的生活應當遠遠好於我們,我們有責任將這個願景實現。

Even though headlines often focus on what’s wrong, we still believe these positive trends will win out. We’re optimists about your generation and the future.

雖然人們經常關注負面消息,但我們仍相信進步的趨勢會佔上風。我們對你們這一代人、對未來都十分樂觀。

But rather than write about growing up, we want to talk about childhood. The world can be a serious place. That’s why it’s important to make time to go outside and play.

不過,相較於成長的話題,我們還是更想跟你說說童年。世界終究是個嚴肅的地方,所以抓緊時間出去玩耍很重要。

You will be busy when you’re older, so I hope you take time to smell all the flowers and put all the leaves you want in your bucket now.

一旦長大,你就會變得很忙。所以我希望你能盡情地去嗅嗅所有的花朵,把你喜歡的葉子都放進小桶子裡。

I hope you read your favourite Dr Seuss books so many times you start inventing your own stories about the Vipper of Vipp.

我希望你能翻來覆去讀你最愛的蘇斯博士的書,直到你靈感湧動,開始創造自己關於Vipper of Vipp的故事。

注:蘇斯博士 (Dr Seuss),二十世紀卓越的兒童文學家、教育學家,一生創作了許多在西方家喻戶曉的早教作品。Vipper of Vipp,是蘇斯博士寫的《Oh, the Thinks You Can Think! 》一書中的角色。

I hope you ride the carousel with Max until you’ve tamed every colour horse.

我希望你跟Max (祖克柏的大女兒,2015年11月出生)一起騎旋轉木馬,直到你們馴服每一匹彩色馬為止。

I hope you run as many laps around our living room and yard as you want.

我希望你可以在我們的客廳和後院裡自由奔跑,想跑多少圈就跑多少圈。

And then I hope you take a lot of naps. I hope you’re a great sleeper.

我還希望你能好好睡覺,我希望你是一個能睡的小姑娘。

And I hope even in your dreams you can feel how much we love you.

我希望即使在夢裡,你依然能感受到爸爸媽媽是多麽愛你。

Childhood is magical. You only get to be a child once, so don’t spend it worrying too much about the future.

童年時光充滿魔力。你只有一次童年,別把它都花在擔心未來上。

You’ve got us for that, and we’ll do everything we possibly can to make sure the world is a better place for you and all children in your generation.

那些事情,留給爸爸媽媽,我們會竭盡所能地讓這個世界變得更好,為了你,也為你們這一代的所有小朋友。

August, we love you so much and we’re so excited to go on this adventure with you. We wish you a life of joy, love and the same hope you give us.

寶貝,爸爸媽媽非常愛你,我們滿心激動地和你踏上這段探險旅程。祝願你這一生歡喜、有愛,充滿希望,如同你帶給我們的一樣。

Love,

Mom and Dad

愛你的,

媽媽爸爸

◆◆◆◆◆

看完這封信,你一定感受到小扎對女兒的寵溺了。

還不夠?再來一篇!

祖克柏給大女兒Max的信:

“我們深愛你,也深深感到一種責任,能讓你和你同齡的孩子們擁有一個更美好的世界。我們希望你的人生充滿了你帶給我們的愛、希望和喜樂。我們迫不及待,想看到你為這世界帶來的一切。”

大家應該已經讀到Facebook創始人祖克柏迎接女兒Maxima出生,宣布和華裔太太共同捐出持有的99%Facebook股份用於慈善事業。這些股份按目前股價,大約價值450億美元。

今天,我們再為大家分享小扎給女兒信的精華段落中英對照版。

Dear Max,

Your mother and I don't yet have the words to describe the hope you give us for the future. Your new life is full of promise, and we hope you will be happy and healthy so you can explore it fully. You've already given us a reason to reflect on the world we hope you live in.

親愛的Max,

你媽媽和我現在還無法用言語表達你帶給我們對未來的期望。你的人生將充滿希望,我們願你擁有快樂和健康來體會探索這一切。你的出生使我們思考,我們希望你生活在一個怎樣的世界。

Like all parents, we want you to grow up in a world better than ours today.

像天下所有父母一樣,我們盼望你成長在一個比現在更美好的世界裡。

We will do our part to make this happen, not only because we love you, but also because we have a moral responsibility to all children in the next generation.

我們會盡我們所能來實現它。不只因為我們愛你,也因為我們對世界上所有的下一代孩子都有這份道德責任。

Our hopes for your generation focus on two ideas: advancing human potential and promoting equality.

我們對你成長的時代有兩個期望:1. 推進人類潛能;2. 促進平等。

Advancing human potentials about pushing the boundaries on how great a human life can be.

推進人類潛能的目的是提高人類生存的品質。

Promoting equality is about making sure everyone has access to these opportunities -- regardless of the nation, families or circumstances, they are born into.

促進平等是為了讓全世界每一個人,不論國籍、家庭或境況都能得到均等的機會。

If our generation makes the right investments, the answer to each of these questions can be yes -- and hopefully within your lifetime.

如果我們這代人能做出正確的投資,那以上這些問題是可以被解決的,而且有希望在你有生之年被解決。

As you begin the next generation of the Chan Zuckerberg family, we also begin the Chan Zuckerberg Initiative to join people across the world to advance human potential and promote equality for all children in the next generation.

你是我們陳祖克柏家族的第一個孩子,我們也同時啟動了陳祖克柏計劃,加入全球為推動人類下一代生存品質、平等權益的工作中來。

Our initial areas of focus will be personalized learning, curing disease, connecting people and building strong communities.

我們的計劃會集中致力於個性化學習、疾病治療、連接人類和建立更緊密的社會群體。

We will give 99% of our Facebook shares -- currently about $45 billion -- during our lives to advance this mission. We know this is a small contribution compared to all the resources and talents of those already working on these issues. But we want to do what we can, working alongside many others.

我們會捐出所持有的99%的Facebook股票,目前市值450億美金,在我們有生之年執行這個使命。我們深知和很多人付出的工作以及資源相比,我們所做的只是微小的貢獻。但是我們希望做我們力所能及的,加入這個行列。

Max, we love you and feel a great responsibility to leave the world a better place for you and all children. We wish you a life filled with the same love, hope and joy you give us. We can't wait to see what you bring to this world.

Max, 我們深愛你,也深深感到一種責任,能讓你和你同齡的孩子們擁有一個更美好的世界。我們希望你的人生充滿了你帶給我們的愛、希望和喜樂。我們迫不及待,想看到你為這世界帶來的一切。

Love,

Mom and Dad

愛你的,

爸爸媽媽

父愛如山還體現在對孩子的教育上

之前小扎在個人Facebook账號上公布了一張三口之家的照片,照片上小扎愛意滿滿的給未滿月的小千金Max講一本書。

讓大家吃驚的是,小扎給女兒看的書居然是一本叫做Quantum Physics for Babies(寶寶量子力學)的書。從這點我們可以看出西方國家非常鼓勵孩子在科學、技術、工程和數學領域的發展和提高,培養孩子的綜合素養。

諾貝爾獎獲得者James Heckman研究發現,如果一個國家和家庭投資0到3歲的孩子,回報率是最高的。

美國總統川普大女兒伊萬卡的三個孩子都在學中文。伊萬卡,不僅依靠強大的自我驅動能力和優秀自省的學習能力,成為父親的左膀右臂。她為自己子女的未來鋪路,充分開發孩子的潛能,讓家族可持續的傳承下去。父母正能量的言傳身教是孩子未來優秀的基礎。

灰姑娘的逆襲也絕非是偶然。凱特的父母送她從小入讀私立學校。梅根的父親在她九歲的時候,贏得了75萬美金的彩票。她的父親用獎金送她讀了最好的學校。

她在學校裡努力奮鬥,設立目標,成功入讀美國西北大學,畢業拿到了戲劇和國際關係雙學位。梅根小時候在白金漢宮前留影,長大後變成這裡的一員。梅根的逆襲,真是一個大寫的服氣。

小時候,離天空最近的地方是父親的肩膀。你站在肩上看著全世界,他卻望向了你,這就是他的全世界。即便我們長大了,依舊如此。

小編希望大家能抽出多點時間陪伴父母,珍惜每一寸時光。

(文章轉載自Varsity Academy)

獲得更多的PTT最新消息
按讚加入粉絲團