【多玩網4月11日訊】任天堂香港官網在今天悄然為《漆彈大作戰2》的英文版與日文版、《蘑菇隊長》試玩版、《口袋鐵拳DX》、《八方旅人》的試玩版以及《雷曼 傳奇》(Switch 版此前沒有中文)貼上了“對應中文”的標簽。
Switch現在推出的大作幾乎每一作都會有首發中文,不過像是早期推出的《漆彈大作戰2》和一些第三方作品還一直沒有中文版本。這次的漢化消息或許是一個很好的預兆。
【多玩網4月11日訊】任天堂香港官網在今天悄然為《漆彈大作戰2》的英文版與日文版、《蘑菇隊長》試玩版、《口袋鐵拳DX》、《八方旅人》的試玩版以及《雷曼 傳奇》(Switch 版此前沒有中文)貼上了“對應中文”的標簽。
Switch現在推出的大作幾乎每一作都會有首發中文,不過像是早期推出的《漆彈大作戰2》和一些第三方作品還一直沒有中文版本。這次的漢化消息或許是一個很好的預兆。